ويكيبيديا

    "أُخبرُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I tell
        
    • I'm telling
        
    • tell the
        
    I didn't expect the first time I tell the truth Open Subtitles أنا لَمْ أُتوقّعْ في المرة الأولى كنت أُخبرُ الحقيقة
    I do not expect the things that I tell my assistant in the privacy of my office to end up in the office gossip pool. Open Subtitles أنا لا أَتوقّعُ الأشياءَ بأنّني أُخبرُ مُساعدَي في سريةِ مكتبِي للإِنتِهاء في بركةِ ثرثرةِ المكتبَ.
    So, now, what do I tell Sergeant Day's widow ? Open Subtitles لذا، الآن، ماذا أُخبرُ أرملةَ يومِ عريفِ؟
    And if you do, you'll find out I'm telling the truth. Open Subtitles وإذا أنت تَعمَلُ، أنت سَتَكتشفُ أُخبرُ الحقيقةَ.
    No look, I'm telling you to reset the network to the way that it was and do the job that I hired you to do. Open Subtitles لا نظرةَ، أُخبرُ أنت لإعادة الشبكةِ إلى الطريقِ بإِنَّهُ ويَعمَلُ الشغل الذي إستأجرتُك لتَعمَلُ.
    And yet your legendary powers of observation are screaming that I'm telling the truth right now. Open Subtitles ورغم ذلك أسطوريكَ سلطات الملاحظةِ أَصْرخُ بِأَنِّي أُخبرُ الحقيقة الآن.
    I'll just go tell the taxi I'm not going. Open Subtitles أنا سَأَذْهبُ فقط أُخبرُ سيارةَ الأجرة لا أَذْهبُ.
    # Each time I tell'em what I know is true, oh, no # Open Subtitles # كُلّ وقت أُخبرُ ' em الذي أَعْرفُ حقيقيُ، أوه، لا #
    I tell ya, Maybourne, I don't hear any steel dru... ms. Open Subtitles أُخبرُ ya، Maybourne، أنا لا أَسْمعُ أيّ dru فولاذي... ms.
    I tell Mitch it doesn't matter how we do... as long as we're together. Open Subtitles قليلاً سِرّ، أحمر. أُخبرُ ميتش هو لا يَهْمُّ كَمْ نحن نَعمَلُ... طالما نحن سوية.
    Yeah, frank, but I tell you, you know, nike has its stores, the nba has its own stores. Open Subtitles نعم، فرانك، لَكنِّي أُخبرُ You، You يَعْرفُ، . نايك عِنْدَها مخازنُها، إن بي أي عِنْدَهُ مخازنُه الخاصةُ
    How about I tell your father about this, huh? Open Subtitles ماذا عَنْ أُخبرُ أبوكَ حول هذا , huh؟
    And I tell you like I tell all my boys-- Open Subtitles وأنا أُخبرُك مثل أنا أُخبرُ كُلّ أولادي
    As I tell my undergraduates, it's not enough to have a clever theory. Open Subtitles بينما أُخبرُ طلابي الجامعيين، ليس من كافي إمتِلاك a نظرية ذكية.
    What shall I tell His Excellency? Open Subtitles ماذا يجب أُخبرُ سعادته ؟
    I'm telling all my girlfriends about our workshops now. Open Subtitles أُخبرُ كُلّ صديقاتي حول ورشاتِنا الآن.
    I think I'm a pretty strong guy but I'm telling ya, that sucker hit that line! Open Subtitles أعتقد أَنا a رجل قوي جداً لكن أُخبرُ ya، ذلك المصّاصِ ضَربَ ذلك الخَطِّ!
    But you know how sometimes my face does that weird twisty thing when I'm telling a lie and I try to-- Open Subtitles لَكنَّك تَعْرفُ كَمْ أحياناً وجهي هَلْ ذلك شيءُ ملتويُ غربةُ عندما أُخبرُ a كذب وأنا أُحاولُ إلى -
    I'm telling Mom and Dad. Open Subtitles أُخبرُ أمَّ وأَبَّ.
    Look who I'm telling. Open Subtitles إنظرْ الذي أُخبرُ.
    I'm telling Vicky my recipe for crépe gâteau. Open Subtitles أُخبرُ فيكي وصفتي لنسيجِ الكرنب gateau.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد