A full report on the launch of the ACCP sensitization workshop has been prepared. | UN | وقد أُعدَّ تقرير كامل بشأن بدء حلقة العمل المعنية بالتوعية التي نظّمها المركز. |
The present report has been prepared in compliance with that request. | UN | وقد أُعدَّ هذا التقرير امتثالاً لذلك الطلب. |
Because of the change in cycle, this report was prepared on the basis of limited information available for this short timeframe. | UN | وبسبب التغيير في الدورة، أُعدَّ هذا التقرير على أساس المعلومات المحدودة المتاحة لهذا الإطار الزمني القصير. |
The report was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. | UN | وقد أُعدَّ التقرير على مسؤوليتي، بعد التشاور مع أعضاء مجلس الأمن الآخرين. |
summary The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 65/230 and contains information on action taken to implement that resolution. | UN | هذا التقرير أُعدَّ عملاً بقرار الجمعية العامة 65/230، وهو يتضمَّن معلومات عن الإجراءات المتَّخذة لتنفيذ ذلك القرار. |
The present report has been prepared in compliance with that request. | UN | وقد أُعدَّ هذا التقرير امتثالا لذلك الطلب. |
The report has been prepared taking into consideration the four-year periodicity of the first cycle of the review. | UN | وقد أُعدَّ التقرير مع مراعاة وتيرة الاستعراض في الجولة الأولى، وهي أربع سنوات. |
As you are aware, this report has been prepared under my own responsibility. | UN | وكما تعلمون، أُعدَّ هذا التقرير تحت مسؤوليتي الشخصية. |
Since my last report, a vacancy announcement for this position has been prepared and is being advertised. | UN | ومنذ تقريري الأخير، أُعدَّ إعلان شغور هذه الوظيفة ويجري حاليا تعميمه. |
The present report has been prepared in compliance with that request. | UN | وقد أُعدَّ هذا التقرير امتثالا لذلك الطلب. |
This assessment has been prepared on my own responsibility, but following consultations with members of the Council. | UN | وقد أُعدَّ هذا التقييم على مسؤوليتي الخاصة، ولكن بعد إجراء مشاورات مع أعضاء المجلس. |
This report was prepared to inform discussions during the 2nd meeting of the Durban Forum on capacity-building. | UN | أُعدَّ هذا التقرير لتوجيه المناقشات خلال الاجتماع الثاني لمنتدى ديربان بشأن بناء القدرات. |
A brief terminal report was prepared and submitted after EA's enquiry | UN | أُعدَّ تقرير نهائي موجز، وقُدِّم إلى مراجع الحسابات الخارجي بعد أن استفسر عنه |
The assessment report was prepared under my responsibility, after consultation with the other members of the Security Council. | UN | وقد أُعدَّ تقرير التقييم تحت مسؤوليتي، بعد التشاور مع الأعضاء الآخرين في مجلس الأمن. |
This report was prepared to inform discussions during the 3rd meeting of the Durban Forum on capacity-building. | UN | أُعدَّ هذا التقرير لتوجيه المناقشات خلال الاجتماع الثالث لمنتدى ديربان بشأن بناء القدرات. |
As a result of these constraints, this first report on the monitoring mechanism was prepared using a different consultation process than is envisaged for future reviews. | UN | ونتيجة لهذه القيود، أُعدَّ هذا التقرير الأول عن آلية الرصد باستخدام عمليات تشاوريه تختلف عن تلك المتوخاة للاستعراضات التي ستجري في المستقبل. |
The present report was prepared in accordance with Economic and Social Council decision 2013/235. | UN | أُعدَّ هذا التقرير بناء على قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2013/235. |
summary The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 67/193, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-eighth session a report on the implementation of that resolution. | UN | أُعدَّ هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 67/193 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدِّم إليها في دورتها الثامنة والستين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار. |
summary The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 68/197, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-ninth session a report on the implementation of that resolution. | UN | أُعدَّ هذا التقرير عملاً بقرار الجمعية العامة 68/197 الذي طلبت فيه الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدِّم إليها في دورتها التاسعة والستين تقريراً عن تنفيذ هذا القرار. |
summary The present report has been prepared pursuant to General Assembly resolution 61/183 of 20 December 2006, entitled " International cooperation against the world drug problem " , in which the Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its sixty-second session a report on the implementation of that resolution. | UN | أُعدَّ هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 61/183 المؤرّخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2006، المعنون " التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدرات العالمية " ، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدّم إليها في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار. |
Since then, 15 reports had been drafted, of which 4 had already been examined and 3 were awaiting review. | UN | ومنذ ذلك الحين أُعدَّ 15 تقريراً من بينها أربعة تقارير جرت دراستها بالفعل، وثلاثة تقارير لم يجر استعراضها بعد. |
The Comprehensive Programme to Prevent, Address, Punish and Eliminate Violence against Women was developed under this Act and will soon be implemented. | UN | وقد أُعدَّ في إطار هذا القانون البرنامج المتكامل لمنع العنف تجاه المرأة والتكفل بمعالجته وردعه والقضاء عليه. |
The UNCITRAL Guide on the New York Convention has been prepared with the aim to fulfil that request. | UN | وقد أُعدَّ دليل الأونسيترال بشأن اتفاقية نيويورك بهدف الوفاء بهذا الطلب. |