She, like all other parents with children in the school, rushed to the scene to look for her son. | UN | واندفعت مثلها مثل جميع اﻵباء اﻵخرين الذين لهم أطفال في المدرسة الى مكان الحادث بحثا عن إبنها. |
Well, I'm her son. And I say it's not okay. | Open Subtitles | حسناً، أنا إبنها و أقول أن هذا ليس مناسب |
You killed Victoria on the same spot her son died. | Open Subtitles | لقد قتلتِ فيكتوريا بنفس البقعه التي مات بها إبنها |
It was her son's favorite song, just like mine. | Open Subtitles | لقد كانت أغنية إبنها المفضّلة , مثلي تماماً |
her son got the lead in the school play. | Open Subtitles | إبنها حَصلَ على دور البطولة في مسرحيّةِ المدرسةَ. |
She went off her rocker the day the hospital rang her, asking to come to her son's bedside. | Open Subtitles | لقد تخبّلت في اليوم الذي تلقّت فيه إتصال من المستشفى يطلبون منها المجئ الى سرير إبنها |
She seemed a little concerned because she hasn't heard from her son since the Kennedy made port. | Open Subtitles | بدت قلقه قليلاً لأنها لم تعرف شيئاً عن إبنها منذ أن وصلت السفينة إلى الميناء |
A moment ago, you were her son, the strength of Egypt. | Open Subtitles | منذ لحظه مضت .. كنت إبنها ، القوه فى مصر |
Also she left her son here, so she was allowed to go. | Open Subtitles | حسنا، اذهب اذن ،أيضـًـا تركت إبنها هنا لذلك سُـمح لها بالذهاب |
With a mother, Mary, who suffered like any mother when her son died horribly and before his time. | Open Subtitles | مع الأم، مريم، التي عانت مثل أي أم عندما توفي إبنها بصورة فظيعة وهو بسن صغيرة |
Well, the woman's looking for her son. That checks out. He's missing. | Open Subtitles | حسناً ، المرأة تبحث عن إبنها هذا مؤكد ، إنه مفقود |
Do you know what her son did for a living? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا كان يعمل إبنها لكسب لقمة العيش؟ |
It could be psychosomatic, a reaction to her son's death if it was sunny the day he died. | Open Subtitles | قد يكون تأثير نفسي عضوي رد فعل على موت إبنها ان كان قد مات بيوم مشمس |
We're gonna need her son's permission for the surgery. | Open Subtitles | سوف نحتــاج إلى إذن إبنها من أجــل الجراحــة. |
She tried to ditch her son every chance she could get. | Open Subtitles | لقد حاولت التخلص من إبنها في كلّ فرصة تسنحُ لها. |
They failed to submit to the court an expert evaluation of the damage to her son's left ear, and did not request a new examination of his injury. | UN | كما أنهم لم يقدّموا إلى المحكمة تقييم خبير للإصابة التي لحقت بإذن إبنها اليسرى، ولم يطلبوا إجراء فحص جديد لإصابته. |
I know, but I'm going away with Chelsea this weekend and she's insisting on bringing her son. | Open Subtitles | اعرف، لكني راحل بعيداً مع تشيلسا عطلة هذا الأسبوع و هي مُصممة على إحضار إبنها معها |
Well, her kid's in the hospital. There's a high probability of tears. | Open Subtitles | حسنا ، إبنها في المستشفى هناك إحتمال كبير لتذرف الدموع |
And she was so excited backstage to watch her baby boy out here, talking about all his fabulousness. | Open Subtitles | وكانت متحمسة لمشاهدة إبنها وهو يتحدث عن روعته |
You're a cold, heartless killer... who'd murder her own son if it got her what she needed! | Open Subtitles | انت قاتلة باردة و بدون قلب التي ستقتل إبنها إذا كان هذا سيحقق لها ما تريد |
Her husband had been killed, but she never gave up her boy. | Open Subtitles | زوجها قد قُتل لكنها لم تتخلى عن إبنها ابداً |
Must've felt good to give her and her child a future. | Open Subtitles | يبدو أنه إنتابك شعور جيد لمنحها مستقبلاً هي و إبنها |
If you mean Jo Seo Hee... Isn't she the woman who became a congresswoman for the disabled because her son is disabled? | Open Subtitles | جو سيو هي أصبحت إحدى اعضاء مجلس الشيوخ لناس المعاقين ، لأن إبنها معاق |