All right, it was nice meeting you, Officer Nasty. | Open Subtitles | حَسَناً، هو كَانَ إجتماعاً لطيفاً أنت، ضابط شرّير. |
This is supposed to be a strategy meeting. Where's everyone? | Open Subtitles | من المفترض أن يكون إجتماعاً متفق عليه، أين الجميع؟ |
At the White House, the president's holding a full cabinet meeting to discuss security protocols. | Open Subtitles | في البيت الأبيض يعقد الرئيس إجتماعاً مع كامل أعضاء مجلس الوزراء لمُناقشة البروتوكولات الأمنية |
Don't forget... you have that meeting you can't be late for. | Open Subtitles | لا تنسي أن لديك إجتماعاً لا يمكنك التأخر عنه |
Yeah, it's called a board meeting, and it's very professional. | Open Subtitles | أجل، إنه يسمى إجتماعاً وهو أمر احترافى للغاية |
Babe, you just told me that you've never done a meeting like this before. | Open Subtitles | لقد أخبرتني يا عزيزي للتوّ أنك لم تحضر إجتماعاً مثل هذا في حياتك |
So, we set up a meeting with him and the owner of... | Open Subtitles | وقتها، سنحدد إجتماعاً معه و مع مالك شركة.. |
Get your partner back in the game, or I'm gonna call an emergency board meeting. | Open Subtitles | فلتُرجع شريكك إلى صوابه، وإلاّ فإنّي سأطلب إجتماعاً طارئاً للمجلس. |
And I'm going to a meeting every day like a good little 12-stepper. | Open Subtitles | وسأحضر إجتماعاً كل إسبوع كفتاة جيدة مطيعة |
But I would like to have a meeting in the conference room right now! | Open Subtitles | ولكني أود أن أعقد إجتماعاً في غرفة الإجتماع الآن |
I want you to set up a meeting with the vice president so we can bring him up to speed on the transition, yeah? | Open Subtitles | أريدك أن تعد إجتماعاً مع نائب الرئيس حتى نطلعه بمستجدات إنتقال السلطة، إتفقنا؟ |
Yeah, anyway, they called and said they've had to put an emergency meeting together about one of my clients. | Open Subtitles | نعم، على كل حال، إتصلوا بي و قالوا أنهم قد رتبوا إجتماعاً طارئاً بخصوص أحد عملائي |
We had an angry meeting last night, a big split. | Open Subtitles | خُضنا إجتماعاً غاضباً و كان يوجد بعض الإنقسامات |
Is it policy now that my commanders convene a meeting and I'm not involved? | Open Subtitles | هل من الحكمة الآن أن يعقد قادتي العسكريون إجتماعاً |
I walk into a high level, top secret meeting at which you are the agenda. | Open Subtitles | سأحضر إجتماعاً سريّاً عالي المستوى والّذي موضوعه هو أنت |
He already called for a meeting. At his office. | Open Subtitles | إنهُ إتصل بالفعل وحدد إجتماعاً في مكتبه. |
She sets a meet with the priest, walks out of that meeting, blood on her hands. | Open Subtitles | عقدت إجتماعاً مع القس فخرجت بمنتصفه و يدها مليئة بالدماء |
You know, the freeholder meeting about that lesbian's pension. | Open Subtitles | كما تعرف,. يعقد مجلس الملاك إجتماعاً بشأن رواتب تقاعد السحاقيين. |
Anyway, I say we go home, sleep it off, and have a family meeting in the morning. | Open Subtitles | على كلٍّ، لنعد للبيت وننام ومن ثمَّ نعقد إجتماعاً عائلياً في الصباح. |
It's not what you think. I was setting up a meeting. | Open Subtitles | إنّه ليس ما تعتقدينه لقد كنت أضع إجتماعاً مفخخاً |
Our illustrious leader is back. She wants an audience. | Open Subtitles | قائدتنا اللامعة قد عادت وتريد إجتماعاً |
Yeah, hunters were setting up meetings via the Spotify channel. | Open Subtitles | .نعم,كان الصيادون يعقدون إجتماعاً .عبر قناة سبوتيفى |