ويكيبيديا

    "إجراء دراسة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a study
        
    • conduct a
        
    • conducting a
        
    • examination
        
    • to study
        
    • study of
        
    • Undertake a
        
    • examine
        
    The proposal was for a study focusing on cross-border cooperation, as essential for the orderly resolution of such cases. UN يُقترَح إجراء دراسة تركز على التعاون عبر الحدود بوصف ذلك ضروريا للحل المنظم لقضايا من هذا القبيل.
    Action on Armed Violence, in particular, had begun a study on the impact of explosive weapons on populated areas in the Philippines. UN وقد شرعت منظمة مكافحة العنف المسلح، بشكل خاص، في إجراء دراسة عن أثر الأسلحة المتفجرة في المناطق المأهولة في الفلبين.
    Lastly, he took note of the proposal to conduct a study into the payment of ransom to terrorist groups. UN وقال في ختام بيانه إنه أحاط علماً بالاقتراح الداعي إلى إجراء دراسة عن دفع فدية للجماعات الإرهابية.
    Intervention by UNEP will consist of conducting a holistic environmental study to establish the necessary baseline information on the state of the problem. UN وسوف يتألف تدخل اليونيب من إجراء دراسة بيئية شمولية لوضع معلومات خط الأساس الضرورية عن حالة المشكلة.
    This item should be given profound consideration; a study which would contain recommendations could be undertaken on the question of juvenile justice system. UN ورأت أنه ينبغي إيلاء اعتبار كبير لهذا البند؛ كما رأت أنه يمكن إجراء دراسة تتضمن توصيات بشأن مسألة نظام قضاء اﻷحداث.
    It was not considered feasible to undertake a study at this time given the small number of replies received. UN ورئي أنه ليس من المفيد إجراء دراسة في الوقت الحاضر بالنظر الى العدد الضئيل من الردود الواردة.
    The General Assembly should request a study on the matter. UN وينبغي للجمعية العامة أن تطلب إجراء دراسة بهذا الشأن.
    This may involve a study of the anti-competitive practices in their economy; UN وقد يشمل ذلك طلب إجراء دراسة للممارسات المضادة للمنافسة في اقتصادها.
    It was pointed out that the topic did not necessarily require a study in extraterritorial criminal jurisdiction. UN وأُشير إلى أن الموضوع لا يقتضي بالضرورة إجراء دراسة للولاية القضائية الجنائية خارج المجال الإقليمي.
    It was pointed out that the topic did not necessarily require a study in extraterritorial criminal jurisdiction. UN وأشير إلى أن الموضوع لا يقتضي بالضرورة إجراء دراسة للولاية القضائية الجنائية خارج المجال الإقليمي.
    Conduct of a study on gender justice in traditional mediation and transitional justice systems for the use of civil society organizations UN إجراء دراسة عن تحقيق العدالة الجنسانية في نظم الوساطة التقليدية والعدالة الانتقالية لتستخدمها منظمات المجتمع المدني
    It was thus well within the purview of the Commission to undertake a study to identify issues requiring further work. UN ولهذا فإن من اختصاص اللجنة إجراء دراسة لتحديد المسائل التي تتطلب مزيداً من العمل.
    a study on the socio-economic impacts of ocean noise pollution on fishing catch rates was also proposed. UN واقترح أيضا إجراء دراسة عن الآثار الاجتماعية والاقتصادية التي يحدثها التلوث الضجيجي بالمحيطات في معدلات صيد الأسماك.
    She encouraged the Council to conduct a study about the interpretation of human rights in different cultures. UN وشجعت المجلس على إجراء دراسة عن تأويل حقوق الإنسان في مختلف الثقافات.
    China envisaged the future launch of a study on drafting a comprehensive anti-terrorism legislation regime. UN وتتوخى الصين البدء مستقبلا في إجراء دراسة لوضع نظام تشريعات شامل لمكافحة الإرهاب.
    India agreed to conduct a feasibility study for a deep-sea port in Myanmar to serve as a transportation hub between South and South-East Asia. UN كما وافقت الهند على إجراء دراسة جدوى بشأن إنشاء ميناء بحري عميق في ميانمار ليكون محطة نقل بين جنوب وجنوب شرق آسيا.
    Currently the Department is working on conducting a survey regarding sexual behavior of adolescents in cooperation with the Ministry of Health. UN وتعكف الإدارة حالياً على إجراء دراسة استقصائية بشأن السلوك الجنسي للمراهقين، وذلك بالتعاون مع وزارة الصحة.
    Those topics would, moreover, lend themselves to a separate study, firmly rooted in the examination of State practice. UN وعلاوة على ذلك فإن هذه المواضيع تستدعي إجراء دراسة مستقلة راسخة الجذور في دراسة ممارسة الدول.
    It's not to build a warhead, but it's just to study whether this is a viable way to replace our current stockpile. UN وليس الغرض هو إنتاج رأس حربي، وإنما إجراء دراسة لمعرفة ما إذا كانت هذه الطريقة عملية لإحلال مخزوننا الحالي.
    Her delegation did not necessarily expect a full study of the domestic procedures allowing for provisional application of treaties. UN وقالت إن وفد بلدها لا يتوقع بالضرورة إجراء دراسة كاملة للإجراءات المحلية التي تجيز التطبيق المؤقت للمعاهدات.
    It also wished to examine closely the staffing proposals and deployment assumptions, while considering the budget level. UN كما يرغب في إجراء دراسة دقيقة لمقترحات التوظيف والافتراضات المتعلقة بالنشر، أثناء النظر في حجم الميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد