ويكيبيديا

    "إجراء مزيد من البحوث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • further research
        
    • more research
        
    • additional research
        
    • greater research
        
    A detailed review of this complicated technical information should be conducted and also complemented with further research. UN وينبغي إجراء استعراض مفصل لهذه المعلومات الفنية المعقدة، واستكمالها أيضا من خلال إجراء مزيد من البحوث.
    The debate at the high-level segment of the Commission on Sustainable Development, for instance, stressed the need for further research on the links between trade liberalization and sustainable development. UN وعلى سبيل المثال، شدد النقاش في الجزء الرفيع المستوى للجنة التنمية المستدامة على الحاجة إلى إجراء مزيد من البحوث عن العلاقات بين تحرير التجارة والتنمية المستدامة.
    New manifestations of racism and other forms of intolerance require further research and elaboration of appropriate policies. UN وتستلزم المظاهر الجديدة للعنصرية واﻷشكال اﻷخرى للتعصب إجراء مزيد من البحوث ووضع سياسات مناسبة.
    However, more research is needed to provide the policy making with more detailed answers to the above questions. UN غير أنه يلزم إجراء مزيد من البحوث لتقديم إجابات أكثر تفصيلاً على الأسئلة المذكورة أعلاه إلى صناع السياسة.
    All Parties elaborated on the need for further research to study their vulnerability comprehensively. UN وتوسعت جميع الأطراف في إبراز الحاجة إلى إجراء مزيد من البحوث لدراسة قلة مناعتها دراسة شاملة.
    further research on that issue was planned. UN ومن المعتزم أيضاً إجراء مزيد من البحوث في هذا الشأن.
    It was a complex topic and further research was needed to develop a clear and coherent methodology. UN وهذا موضوع معقد ولا بد من إجراء مزيد من البحوث لوضع نهج واضح ومتسق.
    Promote further research on the impact of aviation on the atmosphere UN :: التشجيع على إجراء مزيد من البحوث بشأن ما تخلفه الملاحة الجوية من أثر على الغلاف الجوي
    further research on the matter was thus required. UN وعليه، يلزم إجراء مزيد من البحوث في هذا الأمر.
    further research is of crucial importance for the assessment and future management of these resources. UN ويعد إجراء مزيد من البحوث على قدر كبير من الأهمية لتقييم هذه الموارد وإدارتها في المستقبل.
    Again, further research is needed, for both scientific and management reasons. UN وتدعو الحاجة إلى إجراء مزيد من البحوث لأسباب علمية وأسباب إدارية على حد سواء.
    further research and discussion were needed to determine how to protect children from being drawn into media and activities that would be harmful to them, particularly since children increasingly had unsupervised access to the Internet. UN وثمة حاجة إلى إجراء مزيد من البحوث والمناقشات بغية تحديد كيفية حماية الأطفال من جذبهم إلى وسائط إعلامية وأنشطة قد تضر بهم، خصوصا وأن الأطفال بوسعهم الدخول إلى شبكة الإنترنت دون رقابة.
    In that context, further research was needed on the issue of subsidies and incentives for industrial transformation, and on finding a commonly accepted price for carbon. UN وفي هذا السياق، يلزم إجراء مزيد من البحوث بشأن قضية الإعانات والحوافز من أجل التحوّل الصناعي وبشأن إيجاد سعر مقبول بصورة مشتركة للكربون.
    further research is needed on contraceptive prevalence and the unmet need for contraceptives. UN ويلزم إجراء مزيد من البحوث عن انتشار استخدام وسائل منع الحمل وحجم الاحتياج غير الملبّى لوسائل منع الحمل.
    further research is needed to identify possible synergies or compromises among these competing regulatory objectives. UN وهناك حاجة إلى إجراء مزيد من البحوث من أجل تحديد أوجه التآزر أو التوفيق الممكنة بين هذه الأهداف التنظيمية المتنافِسة.
    It is also indicated that further research would be conducted towards the end of 2011 (sect. 6.4). UN وأشير كذلك إلى أنه سيتم إجراء مزيد من البحوث قُرب نهاية عام 2011 (الفرع 4-6).
    Mindful of the links that may exist, in some cases, between transnational organized crime and terrorism, as well as the need for further research and cooperation to address that issue, UN وإذ يضع في اعتباره الصلة التي يمكن أن توجد في بعض الحالات بين الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية والإرهاب وضرورة إجراء مزيد من البحوث للتصدي لتلك المسألة وضرورة التعاون في هذا الشأن،
    more research, in particular on the economics of the entire range of non-wood forest products, is needed. UN وثمة حاجة إلى إجراء مزيد من البحوث خاصة فيما يتصل باقتصاديات النطاق الكامل للمنتجات الحرجية من غير الأخشاب.
    more research is needed on bio-safety and on applications of genetic engineering for sustainable agriculture in developing countries. UN ويلزم إجراء مزيد من البحوث بشأن السلامة الأحيائية وتطبيقات الهندسة الوراثية على الزراعة المستدامة في البلدان النامية.
    The need for additional research and the standardization of data was also underscored. UN وتم التأكيد أيضا على ضرورة إجراء مزيد من البحوث وتوحيد البيانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد