ويكيبيديا

    "إدارة الممتلكات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Property Management
        
    • management of property
        
    • administer property
        
    • administration of property
        
    • Properties Management
        
    • manage property
        
    • Land Management
        
    The interaction of these different factors will be important when considering Property Management in the long term. UN وسيكون التفاعل بين هذه العوامل المختلفة مهما عند النظر في إدارة الممتلكات في الأجل الطويل.
    From Property Management and Centralized Warehousing, Supply Chain Management UN من إدارة الممتلكات والتخزين المركزي، إدارة سلسلة الإمدادات
    Report of the Secretary-General on strengthening Property Management at the Secretariat UN تقرير الأمين العام عن تعزيز إدارة الممتلكات في الأمانة العامة
    Reassignment of 1 Property Management Officer from Property Management Section to 1 Inventory Supply Officer to Mombasa Support Base UN إعادة انتداب موظف إدارة ممتلكات من قسم إدارة الممتلكات للعمل كموظف إمدادات في قاعدة الدعم في مومباسا
    Liaises with the Overseas Property Management Unit at Headquarters. UN الاتصال بوحدة إدارة الممتلكات الموجودة بالخارج في المقر.
    Property Management at the United Nations Office at Geneva UN إدارة الممتلكات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    These policies are incorporated in the Property Management Manual. UN وقد أدرجت هذه الوثائق في دليل إدارة الممتلكات.
    3 Property Control and Inventory Unit Assistants and 1 Receipt and Inspection Assistant redeployed to the Property Management Section UN نقل 3 وظائف لمساعدين في وحدة مراقبة الممتلكات والجرد ووظيفة مساعد استلام وتفتيش إلى قسم إدارة الممتلكات
    Redeployment of the Chief, Contingent-Owned Equipment, to the Property Management Section UN نقل رئيس وحدة المعدات المملوكة للوحدات إلى قسم إدارة الممتلكات
    3 Property Management Assistants proposed in support of the Property Management Section UN اقتُرح إنشاء 3 وظائف لمساعدين لإدارة الممتلكات دعما لقسم إدارة الممتلكات
    8. Responsibility for Property Management is assigned in the financial regulations and rules to the Under-Secretary-General for Management. UN 8 - بموجب النظام المالي والقواعد المالية، يكلف وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بمسؤولية إدارة الممتلكات.
    The Administration has established property disposal units in the majority of field missions as part of the Property Management sections. UN وأنشأت الإدارة وحدات للتصرف في الممتلكات في غالبية البعثات الميدانية كجزء من أقسام إدارة الممتلكات.
    Reclassification from P-3 to FS of Property Disposal Officer and Property Management Officer UN إعادة تصنيف وظيفتي الموظف المعني بالتصرف في الممتلكات وموظف إدارة الممتلكات من
    Reassignment of Administrative Assistant post from the Property Management Section UN إعادة انتداب مساعد إداري من قسم إدارة الممتلكات
    The loaned post from the Property Management Section is proposed to be reassigned while the second post is proposed to be established. UN ويُقترح أن يعاد انتداب الوظيفة المعارة من قسم إدارة الممتلكات بينما يقترح أن تنشأ الوظيفة الثانية.
    Property Management estimates an approximately 30 per cent increase in United Nations inventory over current levels. UN ويقدّر قسم إدارة الممتلكات حدوث زيادة بنسبة تقارب 30 في المائة في مستويات موجودات الأمم المتحدة عن المستويات الحالية.
    Finally, UNSOA trains AMISOM personnel in Property Management and accountability in order to fully engage the end-users of United Nations-owned equipment and to meet reporting and accountability requirements. UN وأخيرا، يقوم المكتب بتدريب أفراد البعثة على تدابير إدارة الممتلكات والمساءلة بشأنها بهدف الإشراك التام للمستخدمين النهائيين للمعدات المملوكة للأمم المتحدة واستيفاء متطلبات الإبلاغ والمساءلة.
    Inventory reports are received from the Property Management and Inventory Control Unit monthly. UN تَـرد تقارير المخزون من وحدة إدارة الممتلكات ومراقبة الجرد شهريا.
    Audit of Property Management in MINUSTAH. UN مراجعة إدارة الممتلكات في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    The Unit was responsible for the management of property and furniture at Headquarters. UN وكان منوطا بها المسؤولية عن إدارة الممتلكات والأثاث في المقر.
    Women have the same rights as men to administer property and to be executors or administrators of estates. UN وتتمتع النساء بنفس الحقوق التي يتمتع بها الرجال في إدارة الممتلكات وفي أن توكل إليهن الوصاية على ميراث أو إدارته.
    Men and women were equal in terms of administration of property and had the same matrimonial rights. UN فالرجل والمرأة متساويان من حيث إدارة الممتلكات ولهما نفس الحقوق الزوجية.
    Overseas Properties Management and Information Exchange Network (OPMIEN): a globally coordinated collaborative approach to facilities management UN شبكة تبادل المعلومات بشأن إدارة الممتلكات الخارجية: نهج تعاوني ومنسق على الصعيد العالمي لإدارة المرافق
    In some countries married women still remain under the permanent guardianship of their husbands and have no right to manage property. UN وفي بعض البلدان، لا تزال المرأة المتزوجة تخضع للوصاية الدائمة لزوجها وليس لها الحق في إدارة الممتلكات.
    Toll-free call, just like the Bureau of Land Management. Open Subtitles إنها مكالمة مجانية، تماما مثل "هيئة إدارة الممتلكات"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد