The interaction of these different factors will be important when considering Property Management in the long term. | UN | وسيكون التفاعل بين هذه العوامل المختلفة مهما عند النظر في إدارة الممتلكات في الأجل الطويل. |
From Property Management and Centralized Warehousing, Supply Chain Management | UN | من إدارة الممتلكات والتخزين المركزي، إدارة سلسلة الإمدادات |
Report of the Secretary-General on strengthening Property Management at the Secretariat | UN | تقرير الأمين العام عن تعزيز إدارة الممتلكات في الأمانة العامة |
Reassignment of 1 Property Management Officer from Property Management Section to 1 Inventory Supply Officer to Mombasa Support Base | UN | إعادة انتداب موظف إدارة ممتلكات من قسم إدارة الممتلكات للعمل كموظف إمدادات في قاعدة الدعم في مومباسا |
Liaises with the Overseas Property Management Unit at Headquarters. | UN | الاتصال بوحدة إدارة الممتلكات الموجودة بالخارج في المقر. |
Property Management at the United Nations Office at Geneva | UN | إدارة الممتلكات في مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
These policies are incorporated in the Property Management Manual. | UN | وقد أدرجت هذه الوثائق في دليل إدارة الممتلكات. |
3 Property Control and Inventory Unit Assistants and 1 Receipt and Inspection Assistant redeployed to the Property Management Section | UN | نقل 3 وظائف لمساعدين في وحدة مراقبة الممتلكات والجرد ووظيفة مساعد استلام وتفتيش إلى قسم إدارة الممتلكات |
Redeployment of the Chief, Contingent-Owned Equipment, to the Property Management Section | UN | نقل رئيس وحدة المعدات المملوكة للوحدات إلى قسم إدارة الممتلكات |
3 Property Management Assistants proposed in support of the Property Management Section | UN | اقتُرح إنشاء 3 وظائف لمساعدين لإدارة الممتلكات دعما لقسم إدارة الممتلكات |
8. Responsibility for Property Management is assigned in the financial regulations and rules to the Under-Secretary-General for Management. | UN | 8 - بموجب النظام المالي والقواعد المالية، يكلف وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية بمسؤولية إدارة الممتلكات. |
The Administration has established property disposal units in the majority of field missions as part of the Property Management sections. | UN | وأنشأت الإدارة وحدات للتصرف في الممتلكات في غالبية البعثات الميدانية كجزء من أقسام إدارة الممتلكات. |
Reclassification from P-3 to FS of Property Disposal Officer and Property Management Officer | UN | إعادة تصنيف وظيفتي الموظف المعني بالتصرف في الممتلكات وموظف إدارة الممتلكات من |
Reassignment of Administrative Assistant post from the Property Management Section | UN | إعادة انتداب مساعد إداري من قسم إدارة الممتلكات |
The loaned post from the Property Management Section is proposed to be reassigned while the second post is proposed to be established. | UN | ويُقترح أن يعاد انتداب الوظيفة المعارة من قسم إدارة الممتلكات بينما يقترح أن تنشأ الوظيفة الثانية. |
Property Management estimates an approximately 30 per cent increase in United Nations inventory over current levels. | UN | ويقدّر قسم إدارة الممتلكات حدوث زيادة بنسبة تقارب 30 في المائة في مستويات موجودات الأمم المتحدة عن المستويات الحالية. |
Finally, UNSOA trains AMISOM personnel in Property Management and accountability in order to fully engage the end-users of United Nations-owned equipment and to meet reporting and accountability requirements. | UN | وأخيرا، يقوم المكتب بتدريب أفراد البعثة على تدابير إدارة الممتلكات والمساءلة بشأنها بهدف الإشراك التام للمستخدمين النهائيين للمعدات المملوكة للأمم المتحدة واستيفاء متطلبات الإبلاغ والمساءلة. |
Inventory reports are received from the Property Management and Inventory Control Unit monthly. | UN | تَـرد تقارير المخزون من وحدة إدارة الممتلكات ومراقبة الجرد شهريا. |
Audit of Property Management in MINUSTAH. | UN | مراجعة إدارة الممتلكات في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي. |
The Unit was responsible for the management of property and furniture at Headquarters. | UN | وكان منوطا بها المسؤولية عن إدارة الممتلكات والأثاث في المقر. |
Women have the same rights as men to administer property and to be executors or administrators of estates. | UN | وتتمتع النساء بنفس الحقوق التي يتمتع بها الرجال في إدارة الممتلكات وفي أن توكل إليهن الوصاية على ميراث أو إدارته. |
Men and women were equal in terms of administration of property and had the same matrimonial rights. | UN | فالرجل والمرأة متساويان من حيث إدارة الممتلكات ولهما نفس الحقوق الزوجية. |
Overseas Properties Management and Information Exchange Network (OPMIEN): a globally coordinated collaborative approach to facilities management | UN | شبكة تبادل المعلومات بشأن إدارة الممتلكات الخارجية: نهج تعاوني ومنسق على الصعيد العالمي لإدارة المرافق |
In some countries married women still remain under the permanent guardianship of their husbands and have no right to manage property. | UN | وفي بعض البلدان، لا تزال المرأة المتزوجة تخضع للوصاية الدائمة لزوجها وليس لها الحق في إدارة الممتلكات. |
Toll-free call, just like the Bureau of Land Management. | Open Subtitles | إنها مكالمة مجانية، تماما مثل "هيئة إدارة الممتلكات" |