ويكيبيديا

    "إدارة حماية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Protection Department
        
    • Department for the Protection
        
    • Department for Protection
        
    • Protection Service
        
    • protection management
        
    • Protection Administration
        
    • protection offices
        
    The Embassy made various fruitless attempts to do so and then alerted the Child Protection Department of the Paraguayan Ministry of Justice and Labour. UN وقد بذلت السفارة العديد من المحاولات غير المجدية للقيام بذلك ثم أخطرت إدارة حماية الطفل في وزارة العدل والعمل في باراغواي بذلك.
    The Embassy made various fruitless attempts to do so and then alerted the Child Protection Department of the Paraguayan Ministry of Justice and Labour. UN وقد بذلت السفارة العديد من المحاولات غير المجدية للقيام بذلك ثم أخطرت إدارة حماية الطفل في وزارة العدل والعمل في باراغواي بذلك.
    Jordan has established the Family Protection Department, which is responsible for organizing comprehensive services relating to violence against women and children. UN وأنشأ الأردن إدارة حماية الأسرة، وهي مسؤولة عن تنظيم الخدمات الشاملة ذات الصلة بالعنف تجاه النساء والأطفال.
    Mrs. Adelina Lozeanu, Director of the Department of Relations with Civil Society and International Organizations, Department for the Protection of National Minorities UN السيدة اديلينا لوزيانو، مديرة دائرة العلاقات مع المجتمع المدني والمنظمات الدولية، إدارة حماية الأقليات الوطنية
    Ms. Dakmara Georgescu, Department for the Protection of National Minorities, Councillor of the Minister of Education UN السيدة داكمارا جورجيسكو، إدارة حماية الأقليات الوطنية، مستشارة وزير التعليم
    The Department for Protection of Witnesses was established in 2005 within the State Investigation and Protection Agency (SIPA). UN وأُنشئت إدارة حماية الشهود عام 2005 داخل وكالة الدولة للتحقيق والحماية.
    The centre receives cases referred to it by the Family Protection Department. UN ويستقبل المركز الحالات المُحولة إليه من إدارة حماية الأسرة.
    Extension of Family Protection Department services to all the governorates of Jordan; UN - التوسع في خدمات إدارة حماية الأسرة لتشمل باقي محافظات المملكة؛
    The Witness Protection Department has started functioning within the Ministry of the Interior, as well. UN وبدأت إدارة حماية الشهود عملها داخل وزارة الداخلية كذلك.
    Ministry of Justice, Child Protection Department and Legislation Department UN 1969-1973: وزارة العدل، إدارة حماية الطفل وإدارة التشريع
    Number of cases dealt with by the Family Protection Department from 2010 to 2013 UN إحصائية عدد الحالات التي تعاملت معها إدارة حماية الأسرة من عام 2010 إلى عام 2013
    The Department works with various radio and television stations to disseminate programmes on the Family Protection Department and the services that it provides to groups at risk of domestic abuse and violence; UN تتعاون الإدارة مع وسائل الإعلام المختلفة المرئية والمسموعة لنشر برامج توعوية عن إدارة حماية الأسرة والخدمات التي تقدمها للفئات التي تتعرض للانتهاكات والعنف المنزلي؛
    The Government also intended to launch a human rights e-learning programme for teachers and students, developed jointly by the Rights and Liberties Protection Department and the National Human Rights Commission.. UN وتعتزم الحكومة أيضا بدء برنامج للتعليم الإلكتروني في مجال حقوق الإنسان للمعلمين والطلاب، شاركت في وضعه إدارة حماية الحقوق والحريات واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان.
    Coordination, data collection and reporting have been reinforced through the Juvenile Protection Department of the Ministry of Justice and Moralization, which ensures liaison with child tribunals in the country. UN وقد تم تعزيز التنسيق وجمع البيانات والإبلاغ من خلال إدارة حماية الأحداث التابعة لوزارة العدل والتوعية، التي تضمن الاتصال بمحاكم الأطفال في البلد.
    The former never replied to her request and the latter forwarded her complaint to the local Child Protection Department, which informed her only that her daughter was well under her father's care. UN ولم يرد مكتب المدعي العام على طلبها وقامت وكالة حماية الطفل بإحالة الشكوى إلى إدارة حماية الطفل المحلية، التي أبلغتها فقط بأن ابنتها تحت رعاية والدها.
    The author also submits that the social report prepared by the Child Protection Department on the parental capacity of the father, which had been provided to the Court, made no mention of the incidents of domestic violence and the husband's pornographic material. UN وقالت صاحبة البلاغ أيضا إن التقرير الاجتماعي الذي أعدته إدارة حماية الطفل بشأن قدرة الأب على الاضطلاع بواجبات الأبوة وأحيل إلى المحكمة، لم يذكر أحداث العنف العائلي والمواد الإباحية لدى الزوج.
    The Department for the Protection of National Minorities had already, on several occasions, instituted proceedings in respect of racial discrimination and incitement to racial hatred. UN كما قامت إدارة حماية الأقليات الوطنية في عدة حالات برفع دعاوى بشأن التمييز العنصري والتحريض على الكراهية العنصرية.
    In that regard, note should be taken of the review of the legislation in order to bring it into conformity with the Covenant and the creation of the Department for the Protection of National Minorities. UN وتجدر بالإشارة في هذا الصدد إلى تنقيح التشريعات لكي تتمشى مع العهد، وإلى إنشاء إدارة حماية الأقليات الوطنية.
    Head, Department for Protection of the Atmosphere, Ministry of Environment and Natural Resources UN رئيس إدارة حماية الغلاف الجوي بوزارة البيئة والموارد الطبيعية
    Source: Children's Rights Protection Service at the Ministry of Social Security and Labour. UN المصدر: إدارة حماية حقوق الأطفال في وزارة الضمان الاجتماعي والعمل.
    UNODC placed an expert adviser with the Kenya Attorney-General, undertook an assessment of the country's technical needs in this area, drafted standard operating procedures for witness protection management, delivered training to recruited staff and arranged for study visits for Kenyan authorities. UN وألحَقَ المكتب خبيرا مستشارا بالمدعي العام في كينيا، واضطلع بتقييم الاحتياجات التقنية لكينيا في هذا المجال، وصاغ إجراءات عمل معيارية من أجل إدارة حماية الشهود، ونفَّذ تدريبا لموظفين معيَّنين، ووضع ترتيبات تتعلق بزيارات دراسية لصالح السلطات الكينية.
    The text of the draft framework agreement has been the subject of extensive negotiations between China's State Environmental Protection Administration and the Secretariat. UN 24 - خضع نص مشروع الاتفاق الإطاري لمفاوضات مكثفة بين إدارة حماية البيئة الرسمية لدى الصين والأمانة.
    78. To date, the Government has created seven social services offices (family protection offices) in the Family Protection Division of the Public Security Directorate. These offices deal, inter alia, with child abuse cases. UN 78- وعلى نطاق آخر، فقد أقامت الحكومة حتى الآن سبعة مكاتب للخدمات الاجتماعية (مكاتب حماية الأسرة) لدى إدارة حماية الأسرة التابعة لمديرية الأمن العام، وتعنى هذه المكاتب ضمن مهامها بقضايا الإساءة للأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد