So why don't you just ask stuart for help? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تطلب من ستيوارت المساعدة ؟ |
So why don't you just spare Mommy the pain and suffering and just tell her what she wants to know? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا توفر على والدتك الألم و المعاناة و تخبرها فحسب ما تريد معرفته |
So why don't you tell me what you need and let's get this thing done? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تخبرني أنت ماذا تحتاج ولننتهي من هذا الأمر؟ |
Then why don't you tell me what I did to you? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تقول لي ما الذي فعلته لك ؟ |
Well, Then why don't we send warships out into the South China Seas? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا نرسل سفن الحرب إلى بحار جنوب الصين ؟ |
So why not just sit back and watch the show? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تجلس بعيداً و تشاهد العرض ؟ |
Somebody was watching us, and it wasn't the FBI, so, why don't you tell me who the hell was it? | Open Subtitles | . شخص ما كان يُراقبنا و لم تكن المباحث الفدرالية . إذاً لماذا لا تُفصحين لي عنه بحق الجحيم ؟ |
So why don't you wanna be with me anymore? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تريد أن تكون معي بعد الآن ؟ |
So why don't you tell me who you are and what's going on? | Open Subtitles | . إذاً , لماذا لا تخبرني , عن شخصيتك الحقيقة ؟ . و ما الذي يجري ؟ |
So why don't you admit that deep down you hope that we can make sense of this for you. | Open Subtitles | إذاً لماذا لا ترينا ما يوجد في المنزل حتى نحمل العبئ عنك |
So why don't you wear a number, Coach? | Open Subtitles | إذاً , لماذا لا ترتدِ رقمـاً , أيها المدرب ؟ |
So why don't you do us both a favor and just leave? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تفعلي لكلانا معروفاً وتغادري فحسب؟ |
Then why don't you get someone on the phone who can? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تعين أحداً لمنحهم ما يريدون؟ |
If the magazine wants blood and guts, Then why don't you give it to them? | Open Subtitles | إذا المِجلة ودّت الحصول على قِصة كبيرة إذاً لماذا لا تُعطيها لهم ؟ |
Then why don't you bake the bread? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تكون أنت من يقوم بخبز الخبز؟ |
Well, Then why don't you wear the rubber gloves I bought for you to do the dishes? | Open Subtitles | حسناً، إذاً لماذا لا ترتدي القفازات التي أحضرتها لك، عندما تجلي الصحون؟ |
Then why don't you take two dead bin Ladens and call me in the morning, biz-itch? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تأخذ جثتين لأسامة بن لادن وتتصلون بي في الصباح, يا عاهرات؟ |
Yeah, So why not take advantage of him while you can? | Open Subtitles | أجل ، إذاً لماذا لا تستفيدي منه بينما تستطيعين ؟ |
So why not go to a meeting while they go and find this guy Kirke? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تذهب إلى اجتماع بينما هم يذهبون و يعثرون على ذلك الرجل كاريك؟ |
Then why can't we find her to hear her say that? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا يمكننا إيجادها كي نسمع منها ذلك ؟ |
No. Then why aren't you answering honestly? | Open Subtitles | ـ لا ـ إذاً لماذا لا تكون صادقاً في إجاباتك ؟ |