| If I had let you test that in the lab, most of that money would've gone to the Jeffersonian? | Open Subtitles | إذا كان لي تمكنك من اختبار ذلك في المختبر، معظم تلك الأموال سوف لقد ذهب إلى جيفرسون؟ |
| If I had a white flag, I would wave it. | Open Subtitles | إذا كان لي راية بيضاء، وأود أن موجة عليه. |
| If I had a girlfriend, I'd do anything for her. | Open Subtitles | إذا كان لي صديقة، سأفعل أي شيء بالنسبة لها. |
| if I were to obtain a tissue sample of the Oleander creature, perhaps by baiting and trapping it, | Open Subtitles | إذا كان لي أن الحصول على عينة أنسجة مخلوق الدفلى، ربما عن طريق الاصطياد ومحاصرة ذلك، |
| if I were to marry, she would no longer be Queen nor next in line to the throne. | Open Subtitles | إذا كان لي أن تتزوج، وقالت انها لن تكون الملكة ولا يليه في ترتيب ولاية العرش. |
| If I had a son, I'd teach him all about the vagina. | Open Subtitles | إذا كان لي ابنا، أود أن يعلمه كل شيء عن المهبل. |
| If I had to give you up It's only been a year | Open Subtitles | إذا كان لي أن تعطيك ما يصل وكان فقط في السنة |
| Okay, If I had a son, I wanna see him. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان لي ابنا، وأنا أريد أن أراه. |
| I'd have killed Joffrey with a chicken bone If I had to. | Open Subtitles | كنت قد قتل مع جوفري عظم الدجاج إذا كان لي أن. |
| Or even worse, If I had, I am ill-equipped to follow them. | Open Subtitles | أو أسوأ من ذلك، إذا كان لي أنا غير مجهزة لمتابعتها. |
| If I had a nickel for every time I hit on this woman, | Open Subtitles | إذا كان لي النيكل لكل الوقت الذي ضرب على هذه المرأة، |
| If I had a heart attack, I'm sure they'd send the bacon. | Open Subtitles | إذا كان لي أزمة قلبية، أنا متأكد من أنها سوف ترسل لحم الخنزير المقدد. |
| I'd only call him If I had a problem. | Open Subtitles | أود أن أسميه فقط إذا كان لي مشكلة. |
| - If I had middle fingers, you know what they'd be doing right now? | Open Subtitles | إذا كان لي أصابع وسطى كنت تعرف ما كانوا سيفعلونه الآن؟ |
| If I had an undercover agent on the base with a TMSI catcher device... | Open Subtitles | إذا كان لي عميل سري في القاعدة مع جهاز محدد هويات |
| Okay, if I were a salmon shirt, where would I be? | Open Subtitles | حسنا، إذا كان لي قميص سمك السلمون، حيث أن أكون؟ |
| What if I were to say that I have an idea that does not involve a resume? | Open Subtitles | ما إذا كان لي أن أقول أن لدي فكرة التي لا تنطوي على السيرة الذاتية؟ |
| Well, if I were to tell you that my eyelashes are not this great would you be honest with me? | Open Subtitles | حسنا، إذا كان لي أن أقول لك بأن رموشي ليست بتلك العظمة .. هل ستكون صادقا معي ؟ |
| But only if my partner and I overstep our bounds. | Open Subtitles | ولكن فقط إذا كان لي وشريكي تجاوز حدود دينا. |
| If I have to shake one more hand tonight, my fingers will fall off. | Open Subtitles | إذا كان لي أن يهز يد واحدة الليلة، أصابعي سوف تسقط. |
| All right, if I was to ask one of your friends what they liked about you, what do you think they would say? | Open Subtitles | ,حسناً , إذا كان لي ان اسأل احد اصدقائك مااحبوا عنكِ ماذا تعتقدين سيقولون؟ |
| Correct me if I'm wrong, Arch, do I detect a note of pessimism in that mans voice? | Open Subtitles | صحيح إذا كان لي أن أكون مخطئا ولكن لا استطيع الكشف عن التشاؤم في صوته؟ |
| What a question to ask me... if I've had lovers? | Open Subtitles | يا له من سؤال تسألني إياه إذا كان لي محبين؟ |