if you're trying to make me feel better, it's not working. | Open Subtitles | إذا كنت تحاول ليجعلني أشعر بأني أفضل، انها لا تعمل. |
You must be really worried if you're trying to split everyone up. | Open Subtitles | يجب أن تكون قلقة حقا إذا كنت تحاول تقسيم الجميع حتى. |
if you're trying to make up for your incompetence, don't bother. | Open Subtitles | إذا كنت تحاول تعويض عدم الكفاءة الخاص بك، لا تهتم |
So if you try to do everything by yourself, it's not going to be possible, you know. | Open Subtitles | حتى إذا كنت تحاول أن تفعل كل شيء بنفسك، ذلك لن يكون ممكنا، كما تعلمون. |
In fact, that's exactly the kind of frown I'd give you if you were trying to bullshit a bullshitter. | Open Subtitles | في الواقع, ذلك هو نفس الوجه العابس الذي كنت لأقوم به إذا كنت تحاول ان تنافق منافقاً |
if you're trying to talk to me,I can't hear you! | Open Subtitles | إذا كنت تحاول الحديث معي فأنا لا استطيع سماعك |
Max Donigan, if you're trying to make a pass, | Open Subtitles | ماكس دونيغان إذا كنت تحاول ان تفعل تمريرة |
if you're trying to scare us, the rest of our team will be here any minute. | Open Subtitles | إذا كنت تحاول إخافتنا، فأن بقية الفريق سيكون هنا بأى لحظة. |
if you're trying to be discreet, start by turning down the volume on the lovers' spat. | Open Subtitles | إذا كنت تحاول أن تكون حذرا، تبدأ من خلال رفض وحدة التخزين على خلاف العشاق. |
I'd stay away from stripes if you're trying to project a progressive image. | Open Subtitles | كنت لأبتعد عن الخطوط إذا كنت تحاول أن تظهر صورة تقدمية |
if you're trying to find a difference between us, you're wasting your time. | Open Subtitles | إذا كنت تحاول العثور على الفرق بيننا، أنت تهدر وقتك. |
if you're trying to impugn her integrity, I can assure you | Open Subtitles | والآن زوجها هارب؟ إذا كنت تحاول الطعن بنزاهتها، يمكن أن أؤكد |
Well, if you're trying to make up for skipping out on me like a coward, then duly noted. | Open Subtitles | حسناً, إذا كنت تحاول التعويض عن مغادرتك مثل الجبان, إذن وفيت إشارتك |
Now, if you're trying to get yourself back on your feet, why would you do something like that? | Open Subtitles | الآن، إذا كنت تحاول ان تعيد بنفسك مرة أخرى على قدميك، لماذا تفعل شيئا مثل هذه ؟ |
if you're trying to be stealth, a less pungent cologne would've been a smarter choice. | Open Subtitles | إذا كنت تحاول أن تأتى خلسه فسيكون من الذكاء إستخدام كولونيا أقل لذوعه |
if you're trying to say it won't kill us, | Open Subtitles | إذا كنت تحاول أن تقول بأنه لن يقتلنا |
if you're trying to tell me I can save her, just tell me. | Open Subtitles | إذا كنت تحاول إخبارى بأننى أستطيع إنقاذها فقط أخبرنى كيف |
if you're trying to impress me, you're off to a very poor start. | Open Subtitles | إذا كنت تحاول إبهاري، فهذه ليست بالبداية الحسنة أبداً |
So, if you try anything, I will have them all killed. | Open Subtitles | لذا، إذا كنت تحاول أي شيء سوف يكون كل منهم قتلوا |
if you try to do something they won't hesitate to shoot you with this weapon! | Open Subtitles | إذا كنت تحاول أن تفعل شيئا سوف لن يترددوا بقتلك بهذا السلاح |
I couldn't tell if you were trying or not. | Open Subtitles | لا أستطع القول إذا كنت تحاول أم لا |
if you are trying to extort us because we are immigrants, we know the law. | Open Subtitles | سيدي, إذا كنت تحاول إبتزازنا كوننا مهاجرين, نحن نعرف القانون |