Sorry, Bernie and I are breaking in the new hot tub, if you know what I mean. | Open Subtitles | عذرا، بيرني وأنا وكسر في حوض استحمام بالماء الساخن الجديد، إذا كنت تعرف ما أعنيه. |
if you know what happened, tell us. Patience, Kate. | Open Subtitles | اللعنة، غيبز إذا كنت تعرف ما يحدث فأخبرنا |
So I'm always available, if you know what I mean. | Open Subtitles | لذلك أنا موجود دائما، إذا كنت تعرف ما أعنيه. |
if you know what you're doing, you can control the situation. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف ما تقومون به، يمكنك السيطرة على الوضع. |
if you knew what he wanted, then why would you train him? | Open Subtitles | إذا كنت تعرف ما أراد، ثم لماذا كنت تدريب له؟ |
To do community service work, if you know what I mean. | Open Subtitles | للقيام بأعمال خدمة المجتمع إذا كنت تعرف ما الذي أعنيه |
Nah, we just like to stack our odds a little bit in our favor, if you know what I mean. | Open Subtitles | كلا، نحب أن نجعل الإحتمالات أنت تكون بجانبنا، إذا كنت تعرف ما أقصده |
And Snow White had a lot of mud in her snow, if you know what I mean. | Open Subtitles | وكان سنو وايت الكثير من الطين في الثلوج لها، إذا كنت تعرف ما أعنيه. |
Well, you give it some thought, and remember, my door is always open... if you know what I mean. | Open Subtitles | حسنا، ساعطيك بعض الوقت للتفكير، والتذكر بابي مفتوح دائما إذا كنت تعرف ما أعنيه |
if you know what it is, place it on the platform. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف ما هو عليه، ضعه على المنصة. |
She's very much EQ for my IQ, if you know what I'm saying. | Open Subtitles | وقالت إنها هي كثيرا مكافئ لبلدي الذكاء، إذا كنت تعرف ما أقوله. |
I don't know if you know what it's like to be part of something that defines you forever and in a way that you do not wish to be defined. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كنت تعرف ما يشبه أن تكون جزءاً من شئ الذي تُعّرفك للأبد وبطريقة لا ترغب في أن تُعّرف بها |
See, he can look deep into your shit, if you know what I mean. | Open Subtitles | ترى , وقال انه يمكن أن ننظر في عمق الخاص القرف , إذا كنت تعرف ما أعنيه. |
I mean there was lots of bananas in here and we weren't going to no gorilla farm, if you know what I'm talking about. | Open Subtitles | - يعني كان هناك الكثير من الموز في هنا وأننا لن إلى أي مزرعة الغوريلا، إذا كنت تعرف ما أنا أتحدث عنه. |
It's just that at the end of it is a pretty big stick of dynamite... if you know what I mean. | Open Subtitles | الى نهاية عصا الديناميت إذا كنت تعرف ما أعنيه. |
Still, you can find one if you know what to look for. | Open Subtitles | يمكنك اكتشافها إذا كنت تعرف ما الذي تبحث عنه |
And you certainly don't waste the 18 of 72 hours of alone time we have left, if you know what I mean, and I think that you do. | Open Subtitles | منذ أن غادرت إلى الآن إذا كنت تعرف ما أعنيه وأعتقد بأن لديك ً أنتِ على حق تماما ّ أنا أعرف |
Safer than other things, if you know what I mean. | Open Subtitles | أكثر أمانا من أشياء أخرى، إذا كنت تعرف ما أعنيه. |
So I'm sure you wouldn't mind returning the favor, if you know what I mean. | Open Subtitles | لذلك أنا واثق من أنك لن تمانع في عودة صالح، إذا كنت تعرف ما أعنيه. |
I'm hoping we end up back here for a little nightcap, if you know what I mean. | Open Subtitles | أنا على أمل نحن في نهاية المطاف يعود هنا لبعض الخمرة، إذا كنت تعرف ما أعنيه. |
I was wondering if you knew what time it is right now. | Open Subtitles | وكنت أتساءل إذا كنت تعرف ما هو الوقت الآن. |