"I have committed, even before setting pen to paper..." | Open Subtitles | 'إرتكبتها حتى قبل ان أضع القلم على الورقه |
I have just enough faith to condemn me for the sins I've committed since I arrived here. | Open Subtitles | لدي ما يكفي من الإيمان لإدانة نفسي للخطايا التي إرتكبتها منذ وصولي هن. |
I mean, if you are innocent of the crimes that, that I believe you have committed, then I will walk away. | Open Subtitles | إذا كنت بريء من الجرائم التي أعتقد أنك إرتكبتها إذن سأغادر |
The only mistake I ever made was being partners with you. | Open Subtitles | الغلطة الوحيدة التى إرتكبتها إننى شاركتك |
All to cover up a murder that you committed in your own knucklehead youth. | Open Subtitles | لتغطية جريمة قتل إرتكبتها في شبابك الطائش |
For crimes committed in consort with Samuel Abbott. | Open Subtitles | للجرائم التي إرتكبتها مناصفةً مع سامويل آبوت |
There's a long line of people who will make sure that you answer for the crimes you committed four years ago. | Open Subtitles | هناك صف طويل من الأشخاص الذي سيتأكدون أنّك ستُعاقب على جرائمك التي إرتكبتها قبل 4 سنوات. |
It's a record of every violation you've ever committed. | Open Subtitles | إنه سجل لكل الإنتهاكات التي إرتكبتها قبل أى وقت مضي |
And I am sure, that is not the only crime he has committed. | Open Subtitles | واعتقد أن تلك ليست الجريمة الوحيدة التي إرتكبتها |
Whatever crimes I committed in the past are just that. | Open Subtitles | مهما تكن الجرائم التي إرتكبتها في الماضي |
The only crime I committed was leaving him for a younger man. | Open Subtitles | الجريمة الوحيدة التي إرتكبتها . هي أنني تركته لرجل أصغر |
I done 20 years in Newgate for a crime you committed. | Open Subtitles | عملت 20 سنة في نيوجيت لجريمة انت إرتكبتها. |
No crime against gods or man... have I committed, save to speak the truth. | Open Subtitles | لا جرائم ضد الآلهة أو البشر.. التي إرتكبتها.. حفظت لقول الحقيقة |
I, alone, understand the sins you have committed. | Open Subtitles | أنا وحدي أفهم الذنوب التي إرتكبتها |
If there's a sin I've committed here, it's... slightly exaggerating my role. | Open Subtitles | إذا كان هُناك خطيئة قد إرتكبتها .... فهي |
What transgression have I committed now? | Open Subtitles | ما الخطيئة التي إرتكبتها الآن؟ |
The murder, Your Honor, that you committed. | Open Subtitles | الجريمة التي إرتكبتها سيدي القاضي |
It was the biggest mistake I have ever made in my life. | Open Subtitles | لقد كانت أكبر غلطة إرتكبتها في حياتي |
It was the biggest mistake I have ever made in my life. | Open Subtitles | لقد كانت أكبر غلطة إرتكبتها في حياتي |
It was the biggest mistake I have ever made in my life. | Open Subtitles | لقد كانت أكبر غلطة إرتكبتها في حياتي |
Nothing can make up for the sins of your past. | Open Subtitles | لاشيء يمكنه أن يعوض . الخطايا التي إرتكبتها في ماضيكِ |
I think the biggest mistake of my life Was not getting married. | Open Subtitles | أعتقد أن أكبر غلطة إرتكبتها في حياتي هو عدم الزواج |