You never prepared me for that... you Spanish peacock. | Open Subtitles | أنت لم تهيئني ابدا لذلك أنت طاووس إسباني |
1.1 The author of the communication, dated 18 September 2006, is Mr. Juan Suils Ramonet, a Spanish national born in 1953. | UN | 1-1 صاحب البلاغ المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 2006 هو السيد خوان سويلس رامونيه، وهو مواطن إسباني من مواليد عام 1953. |
1. The author of the communication, dated 27 June 2007, is José Conrado Seto Martínez, a Spanish national born in 1948. | UN | 1- صاحب البلاغ، المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2007، هو خوسيه كونرادو سيتو مارتينيز، وهو مواطن إسباني من مواليد عام 1948. |
Hispanic women are 2.2 times more likely to be diagnosed with cervical cancer than non-Hispanic white women. | UN | ويُشخص سرطان عنق الرحم لدى النساء من أصل إسباني بنسبة تفوق بحوالي 2.2 مرة تشخيصه لدى النساء البيض من أصل غير إسباني. |
However, the police are of the opinion that in fact the Moroccan made a gesture of sexual provocation at a young Spaniard travelling around on a moped with a group of friends. | UN | بيد أن الشرطة ترى أن المغربي أحدث إيماءة إثارة جنسية لشاب إسباني كان يطوف بدراجة بخارية مع مجموعة من الأصدقاء. |
1.1 The author of the communication, dated 6 April 2006, is José Ramón Pindado Martínez, a Spanish national born in 1955. | UN | 1-1 صاحب البلاغ، المؤرخ 6 نيسان/أبريل 2006، هو خوسيه رامون بيندادو مارتينيس، وهو مواطن إسباني من مواليد عام 1955. |
1. The author of the communication, dated 30 April 2005, is Juan Asensi Martínez, a Spanish national. | UN | 1 - صاحب البلاغ، المؤرخ 30 نيسان/أبريل 2005، هو خوان أسينسي مارتينيس وهو إسباني الجنسية. |
1.1 The author of the communication, dated 6 April 2006, is José Ramón Pindado Martínez, a Spanish national born in 1955. | UN | 1-1 صاحب البلاغ، المؤرخ 6 نيسان/أبريل 2006، هو خوسيه رامون بيندادو مارتينيس، وهو مواطن إسباني من مواليد عام 1955. |
A Spanish judge had opened an inquiry into the matter pursuant to Spain's universal jurisdiction statute. | UN | وكان قاض إسباني قد فتح تحقيقا في الواقعة بموجب قانون إسبانيا للولاية القضائية العالمية. |
Drago Josipović and Vladimir Šantić were transferred to a Spanish prison on 9 and 11 April 2002, respectively. | UN | ونقل دراغو يوسيبوفيتش وفلاديمير شانتيتش إلى سجن إسباني في 9 و 11 نيسان/أبريل 2002، على التوالي. |
I visited a tourist city considered one of the four most important tourist places in the world. It was financed by a Spanish investor. | UN | كنت قبل أسبوع واحد في كوبا، وزرت مدينة سياحية تعتبر من أهم أربع مدن سياحية في العالم، أقامها مستثمر إسباني. |
1.1 The author of the communication, dated 25 April 2005, is José Ignacio de Jorge Asensi, a Spanish citizen born in 1943. | UN | 1-1 صاحب البلاغ، المؤرخ 25 نيسان/أبريل 2005، هو السيد خوسيه إينياسيو دي خورخيه أسينسي، وهو مواطن إسباني وُلد عام 1943. |
An Austrian buyer and a Spanish seller entered into a contract about a moulding machine, including sale and installation at the place of destination. | UN | أبرم طرف مشتر نمساوي وطرف بائع إسباني عقداً بشأن آلة قولبة، شمل البيع والتركيب في الوجهة المقصودة. |
A German buyer entered into a sales contract for the purchase of oranges with a Spanish seller. | UN | أبرم طرف مشتر ألماني عقداً لشراء البرتقال مع طرف بائع إسباني. |
A U.S. seller and a Spanish buyer entered into a contract for the purchase and installation of a printing machine. | UN | أبرم بائع أمريكي ومشتر إسباني عقداً لشراء وتركيب آلة طباعة. |
A Swiss seller and a Spanish buyer entered into a contract for the purchase of car accessories. | UN | أبرم طرف بائع سويسري وطرف مشتر إسباني عقداً لشراء لوازم للسيارات. |
A Spanish creditor gave credit to a Spanish debtor, fixing the payment dates by instalment. | UN | قام دائن إسباني بتقديم ائتمان إلى مدينة إسبانية محدداً تواريخ السداد بالتقسيط. |
There are also two minimum categories for ethnicity: Hispanic or Latino, and Not Hispanic or Latino. | UN | كما توجد فئتان اثنيتان كحد أدنى هما: إسباني الأصل أو أمريكي لاتيني وغير إسباني أو غير أمريكي لاتيني. |
Prominent malar and intermediate nasal spine collectively suggest Hispanic descent. | Open Subtitles | تشير كلّ من الوجنتان البارزتان والشوكة الأنفية الوسطى إلى أنّه من أصل إسباني. |
This, he claims, in combination with the racism that exists in the country, means that anything a Spaniard can say carries much more weight than anything said by a black. | UN | ويدعي أن ذلك، مقترناً بالعنصرية السائدة في البلد، يعني تغليب أقوال أي إسباني على أقوال أي شخص أسود. |
She's blowing every spic in the neighborhood, right? | Open Subtitles | وتقوم بمص قضيب كل شخص إسباني بالحي, أليس كذلك؟ |
But a Spaniard can never forget that they were Spain's gift to this Palais des Nations at a very difficult moment in its history as the expression of Spain's faith in the need for the rule of law as the prime inspiration of international political life. | UN | لكنه لا يمكن ﻷي إسباني أن ينسى قط أن هذه الرسوم كانت هدية إسبانيا إلى قصر اﻷمم هذا في فترة عسيرة للغاية من تاريخها بوصفها التعبير عن إيمان إسبانيا بضرورة حكم القانون بوصفه الملهم الرئيسي للحياة السياسية الدولية. |
The defendants in the 10 submitted cases included four whites, four blacks and two Hispanics. | UN | وكان من بين المدعى عليهم في القضايا العشر المعروضة أربعة أشخاص من البيض، وأربعة من السود، وإثنان من أصل إسباني. |
I was up against an actual puerto rican. | Open Subtitles | لقد كنتُ في مواجهة رجل إسباني اللغة "روبورتو ريكانتو" |