There's no response. Could you raise both your arms? | Open Subtitles | ليس هناك إستجابة هل يمكنك رفع كلتّا يداك؟ |
You're too bright for me to dignify that with a response. | Open Subtitles | أنت ذكيّ جداً للغاية بالنسبة لي لتبجيل ذلك مع إستجابة. |
I don't see any guard logs, employee counts, no police response times. | Open Subtitles | لا أرى أيّ سجلات للحراس أو حسابات الموظفين زمن إستجابة الشرطة |
Get a medical response right away. On the radio. | Open Subtitles | سحقاً أريد إستجابة طبية فوراً أعطني المذياع بسرعة |
If the money's an answer to a prayer, how can it be wrong? | Open Subtitles | إذا كان المبلغ إستجابة لدعائك كيف يكون هذا الأمر خاطئاً ؟ |
You do know that fear is just an evolutionary response designed to keep you safe, from predators and not 16-year-old girls. | Open Subtitles | تعرف ان هذا الخوف هو مجرد إستجابة عصبية وظيفتة حمياتك من الحيوانات المفترسة ليس من فتاة بـ16 من عمرها |
The United Nations Peace-building Support Office is working with the Government and people to coordinate an integrated response to the challenges of peace-building. | UN | ويعمل مكتب اﻷمم المتحدة لدعم بناء السلام مع الحكومة والشعب على تنسيق إستجابة متكاملة لتحديات بناء السلام. |
Comprise an assessment of skills in response to evaluated needs; | UN | يشمل تقييماً للمهارات إستجابة للإحتياجات المقدرة؛ |
WHO participates with a concern for medical and health-related issues, as well as maintaining special arrangements to provide public-health support in response to a request from a national ministry of health. | UN | وكذلك عن طريق العمل بترتيبات خاصة لتقديم الدعم في مجال الصحة العامة إستجابة ﻷي طلب تتقدم به وزارات الصحة الوطنية. |
Agents down, we need immediate medical response. | Open Subtitles | لقد سقط عُملاء ، نحتاج إلى إستجابة طبية على الفور |
Initial social media response to the bill is mixed. | Open Subtitles | إستجابة وسائل الإعلام لهذا المشروع مختلطة |
See, now we know the true police response time, so if we account for that here and adjust the other variables accordingly, booyah. | Open Subtitles | نحنُ نعلم الآن بشأن وقت إستجابة رجال الشرطة الحقيقيين لذا إذا حسبنا ذلك الأمر هُنا وقُمنا بتعديل المُتغيرات الأخرى وفقاً للأمر |
People seem to like you, and situations like this are made or broken by the civilians' response to authority. | Open Subtitles | يبدو أنّ الناس يُحبّونك، وحالاتٌ كهذه نجاحها أو فشلها تعتمد على إستجابة المدنيّين للسُلطات. |
Recent incidents in constructions require high-level response. | Open Subtitles | الأحداث الأخيرة في المنشاءات .تتطلب إستجابة على مستوى رفيع |
Going to a happy place is a natural response to not wanting to face a traumatic event. | Open Subtitles | الذهاب لمكان جميل عبارة عن إستجابة تلقائية لعدم رغبتك لمقابلة حدث عاطفي |
You experienced a vasovagal reaction brought on by extreme stress. It's not an uncommon response. | Open Subtitles | أصبتِ برد فعل وعائي مبهمي بسبب الضغط الكبير، إنّها إستجابة شائعة. |
Even a slight deviation back to half a second response time will allow your attention to stray. | Open Subtitles | حتى إنحراف بسيط عائد إلى وقت إستجابة نصف ثانية سيسمح لإنتباهك بأن يضل |
And did there appear to be a centralized response to the kidnapping? | Open Subtitles | وهل ظهرت إستجابة عُليا. لمطالب الخاطفين؟ |
"There's still no answer. May I suggest you try later?" | Open Subtitles | لا يزال دون إستجابة عليكِ تكرار المحاولة لاحقاً |
DCFD is responding to a vehicle fire in Columbia Heights. | Open Subtitles | قسم الحرائق تلقى إستجابة عن حرق سيارة فى مُرتفعات كولومبيا |
NARRATOR: "A secret meeting was" held in the home of Susan B. Anthony to respond to the success of the Davis Plan. | Open Subtitles | تم عقد إجتماع سري في منزل سوزان ب. أنتوني إستجابة لنجاح خطة خطةِ ديفيس. |