Data retrieval went through Ellen Laskow's Blackberry. | Open Subtitles | تم إسترجاع البيانات التي طلبتها من البلاك بيري الخاص بـ إلين لاسكو |
He tells me you've delayed giving the go-ahead on the data retrieval. | Open Subtitles | يقول لي أنك تأخرت بإعطاء إشارة البدء في إسترجاع البيانات |
I'd get back full ownership of the bar. That was the deal, right? | Open Subtitles | أستطيع إسترجاع الملكية الكاملة للحانة هذا كان إتفاقنا |
I've heard about an experimental procedure used to recover lost memories. | Open Subtitles | لقد سمعت عن الإجراءات الجراحية التي تُستخدم في إسترجاع الذاكرة |
He evaded capture, but we recovered a nuclear weapon from his possession. | Open Subtitles | لقد تجنب الأسر , لكننا تمكنا من إسترجاع سلاح نووي بحوزته |
I understand I can't instantly recall memories from half a decade ago. | Open Subtitles | أفهم إنى لا أستطيع إسترجاع ذكريات منذ نصف عقد مضى |
[music] but Spanish armies try to reclaim the country for Christianity. | Open Subtitles | لكن الجيش الإسباني يحاول إسترجاع البلد إلى المسيحية. |
Ordinarily, this type of energy retrieval is extremely dangerous, leading to the creation of exotic particles in one or both universes. | Open Subtitles | بشكل عادي ، هذا النوع من إسترجاع الطاقة خطر جدا ً مما يؤدي إلى خلق جسيمات هائجة في أحد أو كلا الكونين |
So, I read your paper on explicit memory retrieval and its ability to alter current destructive behavior. | Open Subtitles | لقد قرأتُ بحثكَ عن إسترجاع الذاكرة الموسع و قابليتها على تغيير السلوك العدواني الحالي |
Still, your research in memory retrieval sounds promising. | Open Subtitles | مازال بحثك عن إسترجاع الذاكرة يبدو واعداً |
Right now, our first concern should be the retrieval of the scientists and the fragments | Open Subtitles | في هذا الوقت, كل إهتمامنا يجب أن ينصب في إسترجاع العلماء و الأجزاء |
Their presence is delayed indefinitely for the arrival of the USGS data retrieval team. | Open Subtitles | حضورهم يتأجّل إلى وقت غير محدّد ل وصول فريق إسترجاع بيانات يو إس جي إس. |
I was just wondering about that... bit-sector retrieval that we were working on. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ فقط تَسَائُل حول ذلك... إسترجاع قطاعِ قطعةِ بأنّنا كُنّا نَعْملُ على. |
Trying to get back the money I lost because of you. | Open Subtitles | أحاول إسترجاع بعض النقود التي فقدتها بسببك |
All I want is to get back what I lost. | Open Subtitles | كل ما أريده هو إسترجاع ما فقدته |
There were about five dead we couldn't recover. | Open Subtitles | . لقد كان هنالك خمسة قتلى لم نستطع إسترجاع أجسادهم |
You know, if we can recover what's on this card it's possible the victim recorded his own vehicle as it exploded. | Open Subtitles | كما تعلم ، إذا استطعنا إسترجاع ما كان على هذه البطاقة من الممكن أن يكون الضحية سجل سيارته وقت الإنفجار |
Years later the original was recovered and returned to Hawaii. | Open Subtitles | تم إسترجاع التمثال الأصلي بعد سنوات وإرجاعه إلى هاواي. |
Money's been recovered, and it looks like they can prove | Open Subtitles | وتم إسترجاع الأموال ويبدوا انه يمكنهم ان يثبتوا |
You can recall your experiences from that night and examine your memories. | Open Subtitles | يمكنك إسترجاع تجربتك من تلك الليلة و تحليل ذكرياتك |
We need to reclaim some of what we had when we were kids. | Open Subtitles | ماذا سيتعلم من هذا الرد؟ علينا إسترجاع بعض قيم طفولتنا |
That's why you broke into his house... was to get that? | Open Subtitles | لهذا إقتحمت منزله... كان من أجل إسترجاع ذلك ؟ نعم. |
Her memories from those three years that she roamed this earth as a spirit... I'm going to help her regain those memories. | Open Subtitles | أنا سوف أُسَـاعِـدها في إسترجاع ذاكرتها للثلاثة أعوام التي كانت تحوم بهم كــ شبح |
If you have any interest in waking from your slumber, in retrieving lost, damaged, or stolen memory, we are here for you. | Open Subtitles | إذا كان لديك أيّ رغبة في الإستيقاظ من نومك رغبة في إسترجاع الذاكرة المفقودة أو المُدمرة أو المسروقة نحن هنا للمساعدة |
Well, sorry, but there's no take-backs, so... | Open Subtitles | حسناً، آسفة، ليس هناك إسترجاع |