It doesn't have a siren, you moron - it's a cement mixer. | Open Subtitles | إنّها لا تحتوي على صفاّرة إنذار أيّها الغبيّ، إنّه خلاط إسمنت. |
One of its subsidiaries based in Denmark could not supply equipment for a cement factory in Cuba under the North American ban. | UN | ولم تستطع إحدى شركاتها الفرعية العاملة في الدانمرك تزويد مصنع إسمنت في كوبا بالمعدات، بسبب الحظر الذي تفرضه الولايات المتحدة. |
A Civil Administration spokesperson confirmed the extension and said that authorities had confiscated a cement mixer from the site. | UN | وأكد ناطق باسم اﻹدارة المدنية وجود التوسعة وقال إن السلطات صادرت خلاطة إسمنت من الموقع. |
Well, it's a concrete and metal saw all in one. | Open Subtitles | إنّه منشار إسمنت ومعدن في آن واحد، إخترعه الد. |
According to the police report, she was discovered at the base of a concrete pour. | Open Subtitles | وفقاً لتقرير الشرطة، وُجدت أسفل إسمنت مصبوب. |
The cargo was concealed in shipping containers among bags of cement. | UN | وكانت الشحنة مُخبّأة في حاويات شحن وسط أكياس إسمنت. |
So we've got meat, cheese, peanut butter or badly mixed cement. | Open Subtitles | لدينا لحم وجبن وزبدة فستق سوداني أو إسمنت سيئ. |
This is agony. It's like somebody's twisting my intestines with a cement mixer. | Open Subtitles | ذلك الألم، وكأن أحدًا يمعّج دواخلي بخلّاط إسمنت. |
A quick-setting cement used for foundation repairs. | Open Subtitles | إسمنت سريع التصلب يستعمل لتصليحات الأسس. |
You are a massive, enormous, runaway steamroller with no brakes and a cement brick on the gas pedal. | Open Subtitles | أنتِ مخادعة هاربة كبيرة ومهيبة التي ليس لديها مكابح ويوجد كتلة إسمنت على الدواسه |
Hugo Chavez tried to nationalize CEMEX, a Venezuelan cement company, but they sued successfully for a delay to have a fair market value assessed. | Open Subtitles | حسناً الأمر هو, أممم حاول هيوغو تشافيز تأميم شركة سيمكس وهي شركة إسمنت فنزويلية |
Burt, while you were gone there was this conga line of cement trucks going up to your place. | Open Subtitles | بورت، بينما أنت إختفيت كان هناك هذا خط كونجو شاحنات إسمنت يرتفع إلى مكانك. |
The West Side streets of Manhattan were our private playground a cement kingdom where we felt we were nothing less than absolute rulers. | Open Subtitles | الشوارع الفرعية الغربية لمانهاتن كانت ساحة لعبنا الخاصة مملكة إسمنت حيث أحسسنا نحن انها كانت لا شيء أقل من الحكام المُستبدين |
And a cement mixer full of hope and some cement. | Open Subtitles | وخلاطة إسمنت ممتلئة بالأمل وبعض الإسمنت. |
He has a large cement factory and never gave me a penny. | Open Subtitles | عنده مصنع إسمنت كبير ولم يعطيني بنسـاً واحـداً |
The primary sources of mercury emissions from portland cement manufacturing contribute with about 9 % to the total anthropogenic emissions of this element. | UN | يساهم المصدر الرئيسي لانبعاثات الزئبق من صنع إسمنت بورتلاند بنحو 9٪ من مجموع انبعاثات هذا العنصر الآتية من مصادر متصلة بفعل البشر. |
These special arrangements normally reduce the delay caused by the Israeli security and inspection procedures at the crossing point, allowing an average of 70 cement trucks to cross Allenby daily. | UN | تؤدي هذه الترتيبات الخاصة عادةً إلى الحد من التأخير المترتب على إجراءات الأمن والتفتيش الإسرائيلية في نقطة العبور، مما يتيح ل70 شاحنة إسمنت عبور نقطة اللنبي يوميا في المتوسط. |
Recently, the Government imposed import duties on cement, thus protecting the local monopoly from foreign competition and depriving the public of low-price cement. | UN | وفي الآونة الأخيرة، فرضت الحكومة رسوم استيراد على الإسمنت، مما أدى إلى حماية الاحتكار المحلي لهذا القطاع من المنافسة الأجنبية وحرم الجمهور من إمكانية الحصول على إسمنت منخفض السعر. |
That can see beyond the walls of concrete and steel. | Open Subtitles | يمكن الرؤية ما وراء جدراناً من إسمنت وفولاذ |
We're three stories up, and that's concrete down there. | Open Subtitles | نحن على ارتفاع ثلاثة طوابق وما يوجد في الأسفل هو إسمنت |
And he lives behind 20-foot concrete walls. | Open Subtitles | و يعيش خلف جدران إسمنت بسمك 20 قدما |