Co-processing has become more common in the cement industry. | UN | وأصبح التجهيز المشترك أكثر شيوعا في صناعة الأسمنت. |
Currently, the burning of fossil fuels accounts for about 40 per cent of emissions from the cement industry. | UN | ففي الوقت الحاضر، يشكل حرق الوقود الأحفوري نحو 40 في المائة من الانبعاثات من صناعة الأسمنت. |
Currently, the burning of fossil fuels accounts for about 40 per cent of emissions from the cement industry. | UN | ففي الوقت الحاضر، يشكل حرق الوقود الأحفوري نحو 40 في المائة من الانبعاثات من صناعة الأسمنت. |
The cement industry has been subject to price fixing, market allocation and other cartel activities all over the world. | UN | وكانت صناعة الإسمنت تخضع لتثبيت الأسعار وتوزيع الأسواق وغير ذلك من الأنشطة الاحتكارية في جميع أنحاء العالم. |
The recent limited available cement on the market could being to jeopardize the scheduled completion of the project. | UN | وقد تؤدي محدودية كميات الإسمنت المتوافرة مؤخرا في السوق إلى تقويض الجدول الزمني للانتهاء من المشروع. |
Perhaps because of perceptions about quality, most houses continued to be built of cement blocks and steel. | UN | واستمر بناء معظم المنازل باستخدام قوالب الاسمنت والصلب وقد يرجع ذلك إلى التصورات الخاصة بالجودة. |
Measuring Environmental Performance: Sector Report for the cement Industry. | UN | قياس الأداء البيئي: تقرير قطاعي عن صناعة الأسمنت. |
Formation and Release of POPs in the cement Industry. | UN | تكوين وإطلاق الملوثات العضوية الثابتة في صناعة الأسمنت. |
Environmentally sound destruction of obsolete pesticides in developing countries using cement kilns. | UN | التدمير السليم بيئياً للمخلفات المتقادمة في البلدان النامية باستخدام قمائن الأسمنت. |
Ammonia emissions from cement kilns are of primary concern because of the potential contribution to regional haze. | UN | وتكتسي انبعاثات الأمونيا من قمائن الأسمنت أهمية بالغة بالنظر إلى احتمال مساهمتها في الغبار الإقليمي. |
Thus, used oil is best used as a fuel in cement kilns where heavy metals are absorbed into the cement matrix. | UN | لذلك فإن أفضل استخدام للزيت المستعمل هو استخدامه كوقود في مصانع الأسمنت حيث تدخل المعادن الثقيلة في الخليط الأسمنتي. |
The most important industry in terms of emissions is cement manufacture. | UN | وأهم صناعة من حيث انبعاثات غازات الدفيئة هي صناعة الأسمنت. |
Residues include cement kiln dust captured by the air pollution control system. | UN | وتشمل المخلفات تراب قمينة الأسمنت الذي يحتجزه نظام مراقبة تلوث الهواء. |
You go with them, you're gonna end your night in cement shoes. | Open Subtitles | أنت ستذهب معهم .. وستقضي آخر ليلتك في حذاء من الأسمنت |
It is a rare country that has an anti-cartel programme and has not prosecuted one or more cement cartels. | UN | ونادراً ما يوجد بلد لديه برنامج لمكافحة الكارتلات أو لم يقاضي واحداً أو أكثر من كارتلات الإسمنت. |
The brothers, truck-drivers by profession, had come to the village to supply fuel to a local cement factory. | UN | وكان الشقيقان، وهما سائقا شاحنة، قد قدما إلى القرية لنقل الوقود إلى أحد مصانع الإسمنت المحلية. |
I mean, we should, but first we should do everything in our power to find Rowan and return him to a cement box. | Open Subtitles | ما اعنيه, ينبغي علينا ذلك ولكن أولاً, ينبغي بأن نفعل كل ما في قوتنا لكي نجد روين وارجاعه إلى صندوق الإسمنت |
Can I be in charge of watering the cement | Open Subtitles | هل أستطيع أن أكون المسؤولة عن ري الاسمنت |
In India, some Portland cement plants are quite modern and advanced. | UN | وتوجد في الهند بعض مصانع أسمنت بورتلاند الحديثة جداً والمتطورة. |
It doesn't have a siren, you moron - it's a cement mixer. | Open Subtitles | إنّها لا تحتوي على صفاّرة إنذار أيّها الغبيّ، إنّه خلاط إسمنت. |
*Arab Union for cement and Building Materials AUCBM IDB.3/Dec.43 IDB.3/24 | UN | IDB.3/24 م ت ص-3/م-43 الاتحاد العربي للأسمنت ومواد البناء* |
Due to the high operating temperatures and long retention times the fossil fuel requirements for cement kilns are likely to be quite high. | UN | وبالنظر إلى درجات حرارة التشغيل المرتفعة ووقت الاحتفاظ الطويل فإن المتطلبات من الوقود الأحفوري للقمائن الأسمنتية يحتمل أن يكون مرتفعاً للغاية. |
Manufactured products include textiles and garments, cement and plastics. | UN | وتشمل منتجات الصناعات التحويلية المنسوجات والملابس والأسمنت واللدائن. |
The employer became the State Organization of Industrial Projects in 1983 and the Iraqi cement State Enterprise in 1988. | UN | وأصبح صاحب العمل في 1983 المؤسسة الحكومية للمشاريع الصناعية، وصار في عام 1988 المؤسسة الحكومية العراقية للإسمنت. |
These include a cement plant in Quju and a valve plant in Tanjing among others. | UN | وتشمل هذه المؤسسات مصنع اسمنت في تشوجو ومصنع صمامات في تاجينغ بين جملة مؤسسات. |
Manufactured products include textiles and garments, cement and plastics. | UN | وتشمل منتجات الصناعات التحويلية المنسوجات والملابس والإسمنت واللدائن. |
Now, they had only rented cement and maybe a planter for flowers. | UN | أما في المساكن الجديدة فليس لديهم إلا مبان اسمنتية مستأجرة وربما إصيص للزهور. |
This measure will help to cement multiculturalism and interculturalism in particular, which form the basis of Mauritian society. | UN | وسيساعد هذا التدبير على ترسيخ التعددية الثقافية وتفاعل الثقافات على وجه الخصوص، وهذا ما يشكل قاعدة المجتمع في موريشيوس؛ |
Percent of households living in structures with cement bonded walls Concrete roof | UN | النسبة المئوية للأسر المعيشية التي تعيش في مباني ذات جدران إسمنتية |
Looking to score, but didn't want to get tossed, so he punched a cement wall and broke his hand. | Open Subtitles | توفق في النقاط ، لكن لم يشأ أن يرمي بنفسه مجددا لذا قام بلكم حائك اسمنتي وكسر يده |