ويكيبيديا

    "إصلاح وصيانة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • repair and maintenance
        
    • repairs and maintenance
        
    • rehabilitation and maintenance
        
    • repair and maintain
        
    • repaired and maintained
        
    • repair and servicing
        
    • repairs to and maintenance of
        
    Much attention has been paid to repair and maintenance arrangements and to linking the infrastructure provided to public-health education. UN وقد أولي اهتمام كبير لما يقدم إلى الثقافة الصحية العامة من إصلاح وصيانة للترتيبات ووصل للهياكل اﻷساسية.
    repair and maintenance of helipads at 21 locations UN :: إصلاح وصيانة منصات مروحيات في 21 موقعا
    In addition, fewer vehicle accidents occurred, which resulted in lower vehicle repair and maintenance costs. UN وبالإضافة إلى ذلك، انخفض معدل وقوع حوادث السيارات، مما أدى إلى انخفاض تكاليف إصلاح وصيانة السيارات.
    repairs and maintenance of four central heating plants located in the Mission headquarters in Pristina that need extensive service and repair UN إصلاح وصيانة أربع محطات تدفئة مركزية في مقر البعثة في بريشتينا تحتاج إلى أعمال صيانة وإصلاح واسعة
    :: rehabilitation and maintenance of strategic axes through labour-intensive methods UN :: إصلاح وصيانة المحاور الاستراتيجية بأساليب كثيفة العمالة
    Two Regional Vehicle Mechanics are proposed to assist in the repair and maintenance of Mission vehicles UN يقترح تعيين ميكانيكيين إقليميين اثنين للمركبات للمساعدة في إصلاح وصيانة مركبات البعثة
    repair and maintenance of helipads at 21 locations UN إصلاح وصيانة منصات الطائرات العمودية في 21 موقعا
    Use of in-house resources and reduced reliance on local outsourcing for the repair and maintenance of vehicles UN استخدام الموارد الداخلية وتقليل الاعتماد على الاستعانة بموارد خارجية محلية في إصلاح وصيانة المركبات
    Transferred equipment required repair and maintenance. UN كانـت المعــدات المنقولــة بحاجة الى إصلاح وصيانة.
    repair and maintenance of communications equipment is estimated at $4,000. UN وتقدر تكلفة إصلاح وصيانة معدات الاتصالات بمبلغ ٠٠٠ ٤ دولار.
    The lower output resulted from the repair and maintenance of some roads by a non-governmental organization UN يعزى انخفاض الناتج إلى إصلاح وصيانة بعض الطرق بواسطة منظمة غير حكومية
    repair and maintenance of 17 helipads UN :: إصلاح وصيانة 17 منصة من منصات الطائرات المروحية
    repair and maintenance of 17 helipads and construction of 5 helipads at new locations UN إصلاح وصيانة 17 منصة للطائرات المروحية وتشييد 5 منها في مواقع جديدة
    repair and maintenance of the existing transportation infrastructure of nine runways and 2,240 km of roads, including storm-water drainage UN إصلاح وصيانة هياكل النقل الأساسية الموجودة بتسعة مدارج طيران و 240 2 كيلومترا من الطرق، شاملة بالوعات مياه العواصف
    repair and maintenance of 60 kilometres of roads north of the zone of confidence UN إصلاح وصيانة 60 كيلومتر من الطرق شمالي منطقة الثقة
    repairs and maintenance of four central heating systems in the Mission headquarters in Pristina were completed UN أُنجز إصلاح وصيانة أربع محطات تدفئة مركزية في مقر البعثة في بريشتينا
    :: repairs and maintenance of four central heating plants located in the Mission's headquarters in Pristina that need extensive service and repair UN :: إصلاح وصيانة أربع محطات تسخين مركزية في مقر البعثة في بريشتينا تحتاج إلى صيانة وإصلاح كبيرين
    Provision is made for the cost of spare parts for repairs and maintenance of both United Nations-owned and contingent-owned equipment. UN رصد اعتماد لتكلفة قطع الغيار المتعلقة بأعمال إصلاح وصيانة المعدات المملوكة لﻷمم المتحدة والوحدات.
    Over $8.5 million was spent on rehabilitation and maintenance of core road networks. UN وقد أُنفق ما يزيد على 8.5 ملايين دولار على إصلاح وصيانة شبكات الطرق الرئيسية.
    rehabilitation and maintenance of 1 airport and terminal facility and 1 seaport facility, as well as of existing facilities, to accommodate 20 forward locations in Mogadishu which are separate from the 15 facilities mentioned above UN إصلاح وصيانة مطار واحد ومرفق صالة المطار، ومرفق ميناء بحري، فضلا عن المرافق القائمة لخدمة 20 موقعا أماميا في مقديشو منفصلة عن المرافق المذكورة أعلاه التي يبلغ عددها 15
    Provision is made for the continued need to repair and maintain vehicles during the withdrawal period. UN ٣٦ - رصد اعتماد للحاجة المستمر إلى إصلاح وصيانة المركبات خلال فترة الانسحاب.
    repaired and maintained helipads in 20 locations UN إصلاح وصيانة منصات طائرات الهليكوبتر في 20 موقعا
    repair and servicing of various generator components UN إصلاح وصيانة مختلف مكونات المولدات
    repairs to and maintenance of key roads and bridges were deferred owing to the security situation after the events of August 2008. UN وأرجئت عمليات إصلاح وصيانة الطرق والجسور الرئيسية بسبب الحالة الأمنية عقب الحوادث التي وقعت في شهر أب/أغسطس 2008.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد