Make me a copy, then erase it from the cloud. | Open Subtitles | إصنع لى نسخة ، ثم إمسحه من السحابة التخزينية |
Make a beeline for the mountains and never look back. | Open Subtitles | إصنع أقصر خط للجبال و لا تنظر أبدا للوراء |
When life gives you icebergs, Make Negronis. | Open Subtitles | عندما تهبك الحياة جبلاً جليديا إصنع منه شراب نيجرونيس |
Instead of that, just buy a book and Make a sketch book. | Open Subtitles | بدلاً من هذا، فلتقرأ كتاب و إصنع رسومات له. |
Build beautiful artifacts, solve problems, explore the secrets of the physical universe. | Open Subtitles | إصنع قطعا أثرية جميلة, قم بحل مشاكل إستكشف أسرار الكون الفيزيائي |
They had a make-your-own-sundae bar. Oh, that was a night to remember. | Open Subtitles | كان لديهم بار إصنع مثلجاتك بنفسك هذه كانت ليلة تستحق التذكر |
When your brochure says "Make a difference," that is an implied contract. | Open Subtitles | عندما يقول كتيبك إصنع فرق هذا يعتبر ضمنياً عقد |
Make me one, see if it's a good deal. | Open Subtitles | إصنع لي واحد، لنرَ إذا هو صفقة جيّدة. |
Well, Make some more friends and tell them. | Open Subtitles | حسناً , إصنع المزيد من الأصدقاء و اخبرهم. |
Make me a list of the extra materials you'll need and I'll send them along to the contractors. | Open Subtitles | إصنع لي قائمة بما تُريده من المواد الخام وسأرسلها إلى المقاولين |
All right, buddy. Make that war face. Let's see it. | Open Subtitles | حسنًا ، إصنع لي وجه الحرب دعنا نرى ذلك |
Courtney, will you Make funny faces to entertain me? | Open Subtitles | كورتني إصنع لي تعبيرات طريفة بوجهك لتضحكني? |
Just Make her a nice zoo screensaver and she'll be just as happy. | Open Subtitles | فقط إصنع لها شاشة توقف لطيفة عن حديقة الحيوان وستصبح بنفس السعادة |
See, Daddy? I told you. Now, come Make your drink. | Open Subtitles | أرأيت يا أبي ، لقد أخبرتك الآن عد و إصنع شرابك |
Make the bravest face you ever made in your whole life. | Open Subtitles | إصنع أكثر وجهٍ شجاعةً فعلته في كل حياتِكَ. |
So change things. Make it your day. # Exotica # | Open Subtitles | إذا إصنع الفارق, وإجعل يومك أفضل وأنتم أيها الرجال قُرٌبَ المنصة.. |
Good - Make a glass case, and inside it keep me like a wax doll | Open Subtitles | جيد - إصنع بيتاً زجاجياً، و ضعني بداخله مثل دمية من الشمع |
Take your bloody plan, Make a trumpet out of it... and shove it up your... muscular bum! | Open Subtitles | -إلى الجحيم أنت و خطتك ، إصنع منها لفافة و أدخلها في دبرك |
Purandar, Make me an omelette off her egg | Open Subtitles | . إصنع لي العجة من بيضها يا بوريندر |
Build new cover identities for them you send in a Moses, he takes them out on a commercial flight. | Open Subtitles | إصنع لهم هويات جديدة أرسل لهم مرسولاً, ليخرجهم على متن رحلة جوية |
But 100 percent of make-your-own-sundae bars end in happiness. | Open Subtitles | لكن مائة بالمائة من إصنع مثلجاتك تنتهي بالسعادة |