The General Assembly decides to take note of the following reports submitted under the item entitled " Promotion and protection of the rights of children " : | UN | تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقريرين التاليين المقدمين في إطار البند المعنون ' ' تعزيز حقوق الطفل وحمايتها``: |
The General Assembly takes note of the following reports under the item entitled " Human rights questions " : | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالتقارير التالية المقدمة في إطار البند المعنون " مسائل حقوق الإنسان " : |
The General Assembly decides to take note of the following documents submitted under the item entitled " Crime prevention and criminal justice " : | UN | تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقارير التالية المقدمة في إطار البند المعنون ' ' منع الجريمة والعدالة الجنائية``: |
The General Assembly decides to take note of the following documents submitted under the item entitled " Advancement of women " : | UN | تقرر الجمعية العامة أن تحيط علماً بالوثيقتين التاليتين المقدمتين في إطار البند المعنون ' ' النهوض بالمرأة``: |
The General Assembly first considered this question at its sixtieth session, in 2005, under the item entitled " Promotion and protection of the rights of children " . | UN | نظرت الجمعية العامة لأول مرة في هذه المسألة في دورتها الستين، المعقودة في عام 2005، في إطار البند المعنون ' ' تعزيز حقوق الأطفال وحمايتها``. |
Decides to consider this question at its fiftieth session under the item entitled " Promotion and protection of the rights of children " . | UN | ٦١ - تقرر أن تنظر في هذه المسألة في دورتها الخمسين، في إطار البند المعنون " تعزيز وحماية حقوق اﻷطفال " . |
At its sixty-fourth session, the General Assembly considered this question for the first time, under the item entitled " Sustainable development " . | UN | وفي دورتها الرابعة والستين، نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة لأول مرة في إطار البند المعنون " التنمية المستدامة " . |
6. Decides to include in the provisional agenda of its seventieth session, under the item entitled " General and complete disarmament " , the sub-item entitled " Reducing nuclear danger " . | UN | 6 - تقــرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين البند الفرعي المعنون " تخفيض الخطر النووي " في إطار البند المعنون ' ' نزع السلاح العام الكامل``. |
The General Assembly decides to take note of the following documents submitted under the item entitled " International trade and development " : | UN | تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالوثيقتين التاليتين المقدمتين في إطار البند المعنون " التجارة الدولية والتنمية " : |
7. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its seventy-second session, under the item entitled " Sustainable development " , on progress made in the implementation of the present resolution. Draft resolution II | UN | 7 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والسبعين، في إطار البند المعنون " التنمية المستدامة " ، تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار. |
31. Decides to continue the consideration of the question at its seventy-first session under the item entitled " Advancement of women " . | UN | 31 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الحادية والسبعين في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " . |
The General Assembly decides to take note of the following reports submitted under the item entitled " Promotion and protection of the rights of children " : | UN | تقرر الجمعية العامة أن تحيط علما بالتقارير التالية المقدمة في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الأطفال وحمايتها " : |
" 43. Decides to continue the consideration of the question at its seventieth session under the item entitled `Promotion and protection of human rights' . " | UN | " 43 - تقرر مواصلة النظر في المسألة في دورتها السبعين في إطار البند المعنون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها`.`` |
The General Assembly takes note of the following documents submitted under the item entitled " Promotion and protection of human rights " : | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية المقدمة في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " : |
6. Decides to include in the provisional agenda of its seventieth session, under the item entitled " General and complete disarmament " , the sub-item entitled " Reducing nuclear danger " . | UN | 6 - تقــرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين البند الفرعي المعنون " تخفيض الخطر النووي " في إطار البند المعنون ' ' نزع السلاح العام الكامل``. |
35. Decides to include in the provisional agenda of its seventy-first session, under the item entitled " Globalization and interdependence " , the sub-item entitled " International migration and development " ; | UN | 35 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والسبعين البند الفرعي المعنون " الهجرة الدولية والتنمية " في إطار البند المعنون " العولمة والترابط " ؛ |
31. Decides to continue the consideration of the question at its seventy-first session under the item entitled " Advancement of women " . | UN | 31 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الحادية والسبعين في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " . |
31. Decides to continue the consideration of the question at its seventy-first session under the item entitled " Advancement of women " . | UN | 31 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها الحادية والسبعين في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " . |
29. Decides to continue the consideration of the question at its sixtyninth session under the item entitled " Advancement of women " . | UN | 29 - تقرر أن تواصل النظر في المسألة في دورتها التاسعة والستين في إطار البند المعنون " النهوض بالمرأة " . |
28. Decides to continue the consideration of the question at its seventieth session under the item entitled " Promotion and protection of human rights " . | UN | 28 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها السبعين في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " . |
Decides to continue consideration of this question under the agenda item entitled `Indigenous issues' . " | UN | 11 - تقرر مواصلة النظر في هذا المسألة في إطار البند المعنون قضايا الشعوب الأصلية. |
I would be grateful if the present letter and the annex thereto could be circulated as a document of the Security Council in connection with the item entitled " The promotion and strengthening of the rule of law in the maintenance of international peace and security " . | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن في إطار البند المعنون ' ' تشجيع وتعزيز سيادة القانون في مجال صون السلام والأمن الدوليين``. |
10. Decides to continue consideration of this question at its sixty-sixth session under an item entitled " Rights of indigenous peoples " . | UN | 10 - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة في دورتها السادسة والستين في إطار البند المعنون ' ' قضايا الشعوب الأصلية``. |
8. Decides to consider the report of the Secretary-General at its fifty-sixth session under the sub-item entitled " Implementation of human rights instruments " . | UN | 8 - تُقرر أن تنظر في تقرير الأمين العام في دورتها السادسة والخمسين في إطار البند المعنون " تنفيذ الصكوك المتعلقة بحقوق الإنسان " . |
" 22. Decides to continue the consideration of this question at its sixty-fourth session under the item on advancement of women. " | UN | " 22 - تقرر أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والستين في إطار البند المعنون ' النهوض بالمرأة` " . |