I also spoke directly with Daw Aung San Suu Kyi immediately following her release. | UN | وتحدثّتُ أيضا مباشرة مع داو أونغ سان سو كي فور إطلاق سراحها. |
This period on remand counted in the calculation of her release date. | UN | وحسبت فترة الحبس الاحتياطي هذه لأغراض تحديد تاريخ إطلاق سراحها. |
A faster trial or appeals process would not have resulted in her release. | UN | فمحاكمة أو عملية استئناف أسرع لم تكن لتؤدي إلى إطلاق سراحها. التحيز القضائي |
After all those years that I fought for her to be released. | Open Subtitles | بعد كل السنوات التي حاربت من أجلها لكي يتم إطلاق سراحها. |
They called on the Government of Myanmar to Release her unconditionally and to free all the remaining political prisoners. | UN | ودعا هؤلاء حكومة ميانمار إلى إطلاق سراحها دون قيد أو شرط وإطلاق سراح جميع السجناء السياسيين الباقين. |
What do you say we just let her go and we call it a day? We call it a day. | Open Subtitles | ماذا عن إطلاق سراحها وينتهي الأمر عند ذلك الحد؟ |
8.3 As to the clarifications concerning S.M.R.’s passport, counsel states that she applied for a passport three years after her release from prison. | UN | م. ر.، يفيد المحامي أنها طلبت جواز سفر بعد ثلاث سنوات من إطلاق سراحها. |
Her mother paid the agency to secure her release. | UN | وقد دفعت أمها نقودا للوكالة حتى تتمكن من إطلاق سراحها. |
After her release, the complainant was treated at a private clinic in Bangladesh. | UN | وتلقت صاحبة الشكوى العلاج في إحدى المستوصفات الخاصة في بنغلاديش بعد إطلاق سراحها. |
On the day of her release the Permanent Representative of Myanmar informed the High Commissioner about it. | UN | وفي يوم إطلاق سراحها أبلغ الممثل الدائم لميانمار المفوض السامي بذلك. |
It is unacceptable that there is still no sign of her release. | UN | وإنه لمن غير المقبول أن لا يكون هناك أي مؤشر على إطلاق سراحها. |
If what it takes to secure her release is to turn over the cache, I'm very glad I brought it with us. | Open Subtitles | إذا تطلب إطلاق سراحها تسليم الكنز فأنا مسرور لأنني جلبته معنا |
I've been her caseworker since her release. | Open Subtitles | لقد كنت أنا المسؤول على ملفها منذ إطلاق سراحها |
Due to the nature of her deformities, she has remained in solitude since her release from the hospital. | Open Subtitles | نظراً لطبيعة تشوهاتها ، ظلت في عُزلة منذ إطلاق سراحها من المُستشفى |
Deal's done. Not until she's released, I'm the one you want. | Open Subtitles | ليس قبل أن يتم إطلاق سراحها أنا السخص الذي تريدونه. |
Every kidnapped woman I've ever played has been released. | Open Subtitles | كل إمرأة مخطوفة لعبت دورها تم إطلاق سراحها |
Other species enter the sea after escaping or being released from aquaria and fish farms. | UN | وتدخل أنواع أخرى إلى البحر بعد هروبها أو إطلاق سراحها من الأحواض أو مزارع تربية السمك. |
Or you could Release her. she's obviously impulsive | Open Subtitles | أو يمكننا إطلاق سراحها من الواضح أنها متهوّرة |
I need you to put those feelings aside and just Release her, please. | Open Subtitles | أريدكِ أن تضعي تلك المشاعر جانباً و إطلاق سراحها فقط, رجاءً. |
Then you can let her go. She won't do it again. | Open Subtitles | ثم يمكنكم إطلاق سراحها, فلن تقوم بذلك مرة أخرى |
So it won't be unjust to set her free. | Open Subtitles | لذا لن يكون من الظلم إطلاق سراحها |
Yeah, maybe, but let's just confirm her alibi before releasing her. | Open Subtitles | أجل، ربّما، ولكن دعونا نتأكّد من عُذر غيابها قبل إطلاق سراحها. |