Ms. Knope, unless you have any objections, we'll be ending this investigation and moving on to the punishment phase. | Open Subtitles | آنسه نوب ، بإستثاء إن كان لدي أي إعتراضات سنقوم بإنهاء هذا التحقيق وسننتقل إلى مرحلة العقاب |
I'd say it's worth the risk. Any objections? | Open Subtitles | كُنت لأقول أن الأمر يستحق المُخاطرة أتوجد أى إعتراضات ؟ |
We're getting a court order to talk to him over his doctor's objections. | Open Subtitles | نحن ننتضر موافقة المحكمة للتحدث معه . رغم إعتراضات طبيبه |
But after dinner, when formality is of less consequence well... your presence can raise no defendable objections. | Open Subtitles | لكن بعد العشاء، عندما الأمور الشكلية تكون أقل عاقبة، حينها.. حضوركِ لا يُشكل أي إعتراضات حصينة. |
Classified intercepts, clandestine operations, millions of e-mails, text messages. | Open Subtitles | إعتراضات خاصة ، و عمليات سرية الملايين من الأبردة الإلكترونية ، رسائل نصية |
- And was this the first time you'd been turned away from a business because of someone's religious objections? | Open Subtitles | تُرفض فيها لكونكَ شاذاً بسبب إعتراضات دينية لشخصٌ ما ؟ |
So democratic lawyers should drop any objections to overseas ballots from armed services personnel? | Open Subtitles | لذا يجب أن يتخلى المحامون الديمقراطيون عن أي إعتراضات على البطاقات الخارجية من موظفي القوات المسلحة؟ |
If there are no objections, I suggest we get going. It's a long ride. | Open Subtitles | إذا لم يكن هناك ، إعتراضات أنا أقترح أن نذهب ، إنها ركوبة طويلة |
If there are any further objections, please take them up with Whiskey. | Open Subtitles | إذا هناك أيّ إعتراضات أخرى، رجاء ناقشهم مع الويسكي. |
I would be glad to be our foreman if there are no objections. | Open Subtitles | يسرني ان اكون رئيس العمل إذا ليس هناك إعتراضات |
I guess we have enough information to take your word for it... unless there are any objections. | Open Subtitles | هذا حسن ، أعتقد أن لدينا المعلومات الكافية ولسنا بحاجة لقولك فيها إلا إذا كانت هناك أى إعتراضات أخرى |
Any more objections to the new tax from our Saxon friends? | Open Subtitles | هل هناك إعتراضات كثيرة على الضرائب المفروضة على أصدقائنا (السكسونين) |
Do you have any objections to taking the job? | Open Subtitles | هل لديك إعتراضات على تولي المهمة؟ |
Unless, of course, anyone's got any objections. | Open Subtitles | ما لـم يكن أي أحد له إعتراضات بالطبـع |
I'd still like to talk to him, if you have no objections. | Open Subtitles | -أنا ما زلت أريد التحدث معه،إذا لم تكن لديك إعتراضات. |
There's bound to be moral objections. | Open Subtitles | سكون هناك حتماً إعتراضات أخلاقية |
Then you do have objections to the act? | Open Subtitles | إذن لديك إعتراضات بالفعل على المرسوم؟ |
You "dirty dozen" have no objections... we will get our equipment... and we will start in right now. | Open Subtitles | ... دستة الأشرار ... ليس لديكم أية إعتراضات ... سنأخذ معداتنا |
So if there are no objections, | Open Subtitles | لذا إذا لم يكُن هُناك أى إعتراضات |
Classified intercepts, clandestine operations, millions of e-mails, text messages. | Open Subtitles | إعتراضات خاصة ، و عمليات سرية الملايين من الأبردة الإلكترونية ، رسائل نصية |
- Yeah, but still... - No buts, okay? | Open Subtitles | ..صحيح , ولكن رغم ذلك لا إعتراضات , موافقة ؟ |
There's two interceptions and two fumbles, and the first half isn't even over. | Open Subtitles | هناك اثنان إعتراضات واثنان تلمس، والنصف الأول ليس حتى على. |