ويكيبيديا

    "إعلان بشأن حق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • declaration on the right
        
    • Declaration of the Right
        
    • A DECLARATION ON
        
    XXI. Drafting of a declaration on the right and UN الحادي إعداد مشروع إعلان بشأن حق ومسؤوليـــة اﻷفـراد
    XXIII. Drafting of a declaration on the right and UN الثالث إعــــداد مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفــراد
    DRAFTING OF A declaration on the right AND RESPONSIBILITY UN وضع مشـروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات
    The independent expert has been requested to prepare a draft declaration on the right of peoples and individuals to international solidarity and would welcome your suggestions and comments. UN طلب إلى الخبير المستقل إعداد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي، وهو يرحب باقتراحاتكم وتعليقاتكم.
    Noting General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    XIX. DRAFTING OF A declaration on the right AND UN التاسع ـ وضع مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات
    The Commission requested the independent expert to study the issue and prepare a draft declaration on the right of peoples to international solidarity. UN وطلبت اللجنة إلى الخبير المستقل أن يدرس هذه المسألة ويعد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي.
    The Commission requested the independent expert to study the issue and to prepare a draft declaration on the right of peoples to international solidarity. UN وطلبت اللجنة إلى الخبير المستقل أن يدرس المسألة ويُعِدّ مشروع إعلان بشأن حق الشعوب في التضامن الدولي.
    XIX. DRAFTING OF A declaration on the right AND RESPONSIBILITY OF UN وضع مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وهيئـات المجتمـع فـي تعزيـز وحمايـة حقـوق اﻹنســان
    19. Drafting of a declaration on the right and UN ٩١- وضع مشروع إعلان بشأن حق ومسؤوليـة اﻷفــراد
    IV. Question of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs UN الرابع- مسألة إعداد مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات
    Question of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized human rights and fundamental freedoms UN مسألة إعداد مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وهيئات المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالميا
    Preliminary text of a draft declaration on the right of peoples and individuals to international solidarity* UN النص المبدئي لمشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي*
    In her statement to the Council, the Independent Expert described how she had divided the work plan of the mandate into three stages with a view to developing a draft declaration on the right of peoples and individuals to international solidarity. UN وتناولت الخبيرة المستقلة في بيانها إلى المجلس كيفية تقسيمها خطة عمل ولايتها إلى ثلاث مراحل بهدف إعداد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي.
    The Independent Expert on human rights and international solidarity, Virginia Dandan, made an introductory statement on a draft declaration on the right of peoples and individuals to international solidarity and on her mandate. UN وأدلت الخبيرة المستقلة المعنية بحقوق الإنسان والتضامن الدولي، فيرجينيا داندان، ببيان استهلالي حول مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي وحول ولايتها.
    II. PRELIMINARY STEPS TOWARDS DEVELOPMENT AND PREPARATION OF A DRAFT declaration on the right OF PEOPLES AND INDIVIDUALS TO INTERNATIONAL SOLIDARITY 25 - 26 10 UN ثانياً - خطوات أولية باتجاه وضع وإعداد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي 25-26 10
    25. The independent expert has been mandated with the task of preparing a draft declaration on the right of peoples and individuals to international solidarity. UN 25- أُسندت إلى الخبير المستقل مهمة إعداد مشروع إعلان بشأن حق الشعوب والأفراد في التضامن الدولي.
    XIX. DRAFTING OF A declaration on the right AND RESPONSIBILITY OF INDIVIDUALS, GROUPS AND ORGANS OF SOCIETY TO PROMOTE AND PROTECT UNIVERSALLY RECOGNIZED HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS UN الفصل التاسع عشر وضع مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وأجهـزة المجتمع في تعزيز وحماية حقــوق اﻹنسان والحريـات اﻷساسية المعترف
    Question of a draft declaration on the right and responsibility of individuals, groups and organs of society to promote and protect universally recognized human rights and fundamental freedoms UN مسألة وضع مشروع إعلان بشأن حق ومسؤولية اﻷفراد والجماعات وأجهزة المجتمع في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية المعترف بها عالمياً
    Noting General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإلى إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،
    Bearing in mind General Assembly resolution 39/11 of 12 November 1984, entitled " Declaration of the Right of Peoples to Peace " , and the United Nations Millennium Declaration, UN وإذ تحيط علماً بقرار الجمعية العامة 39/11 المؤرخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 1984 المعنون " إعلان بشأن حق الشعوب في السلم " ، وإعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد