Wait, like, if you were a drug dealer, hypothetically, and I was a narc and you're asking me if I was a cop? | Open Subtitles | انتظري, مثل لو كنتِ تاجر مخدرات, إفتراضياً وانا كنت عميل خفي وانتِ سألتيني إن كنت شرطي؟ |
But let's just say, um, hypothetically, someone like, | Open Subtitles | لكن دعنا فقط نقول رأي إفتراضياً ، شخص ما مثل |
God, I am so annoyed that he would hypothetically do that. | Open Subtitles | يا إللهي أنت مزعجة بأنه إفتراضياً يفعل هذا |
Agent Aubrey... let me put forth a hypothetical situation. | Open Subtitles | أيّها العميل (أوبري)، دعني أطرح عليك وضعاً إفتراضياً. |
After you assured the man that you supposedly love | Open Subtitles | بعد ما أكّدتي للرجل الذي إفتراضياً تحبينه |
Since when does a hacker, who by his very nature tends to live his life virtually, morph into a suicide bomber? | Open Subtitles | منذ متى مخترق بطبيعته العامة يميل لعيش الحياة إفتراضياً يتطور إلى إنتحاري مفجر ؟ |
In theory, it all reconciles at the end of the day. | Open Subtitles | إفتراضياً, جميعه صالح في نهاية الأمر. |
Yeah, as long as it's not the somebody who called immigration, because hypothetically, she'd be burning in hell. | Open Subtitles | .. أجل، طالما أنها لن تمكث مع نفس الشخص ،الذي اتصل بإدارة الهجرة .. لإنها إفتراضياً سوف تحترق في الجحيم |
The type of fire you're hypothetically describing... would be caused by dipping a cotton rag in some sort of accelerant. | Open Subtitles | من الحرائق التى تصفينها إفتراضياً سيكون كغمس قطعة من القطن في مادةً ما |
hypothetically, yes. It's quick to ignite, it's hard to trace. | Open Subtitles | إفتراضياً , نعم , إنه سريع الإشتعال ومن الصعب السيطرة عليه |
Let's say hypothetically you show up here, tomorrow, with $100,000 cash. | Open Subtitles | دعنا نقُل إفتراضياً أنك ستأتي هنا غداً ومعك 100 ألف دولار نقداً |
So hypothetically, this whole conversation's over. | Open Subtitles | لذا إفتراضياً هذه المحادثة كلياً أنتهت |
Let's say, hypothetically, if it was Heather, that still doesn't explain why she would go after me. | Open Subtitles | دعينا نقول ، إفتراضياً أنها كانت "هيذر" هذا لايفسر لما سعت خلفي |
So let's say, hypothetically, that I was remotely interested in this thing... | Open Subtitles | دعينا نفترض صحة قولك إفتراضياً, كنتُ مهتماً من علي بُعد بذاك الشئ... |
Let's say hypothetically that it does belong to someone in here. | Open Subtitles | دعنا نقول إفتراضياً أنه ينتمي لشخص هنا |
So, listen, um, Alex, you know, uh, hypothetically, very hypothetically, how do you think that she would respond to, let's say, me saying "I love you"? | Open Subtitles | لذا إسمع "أليكس" إفتراضيا إفتراضياً للغايه كيف ستستجيب فى إعتقادك |
Now, hypothetically, what if it wasn't Sean Connery but your actual dad who wants to meet, and he's flying in tonight on hypothetical Delta Flight 48L. | Open Subtitles | الأن، إفتراضياً (ماذا لو لم يكن (شون كونيري لكن والدك الحقيقي الذي يريد لقاءك |
Like I said, it was just... hypothetical. | Open Subtitles | كما قلت، لقد كان ذلك .. إفتراضياً |
An RDX shell, which is slightly off spec, but still within the supposedly acceptable tolerance limits. | Open Subtitles | قذيفة "أر دي أكس"، و التي تعتبر خارج المواصفات قليلاً لكن مازالت شمن حدود حدود التفاوت المقبولة إفتراضياً. |
You know, as a result, they spend a lot of time alone, so most of my scenes were shot virtually by myself, you know. | Open Subtitles | تعرفين، كنتيجة، يقضون الكثير من الوقت لوحدههم لذا أغلب مشاهدي صورت إفتراضياً لوحدي، كما تعرفين |
In theory? | Open Subtitles | إفتراضياً ؟ |
I have a kind of non sequitur question to ask you now? | Open Subtitles | -كيف أمكنك معرفة هذا؟ -لديّ سؤالاً إفتراضياً أود سؤالك إياه. |