"إفتراضياً" - Dictionnaire arabe anglais

    "إفتراضياً" - Traduction Arabe en Anglais

    • hypothetically
        
    • hypothetical
        
    • supposedly
        
    • virtually
        
    • In theory
        
    • sequitur
        
    Wait, like, if you were a drug dealer, hypothetically, and I was a narc and you're asking me if I was a cop? Open Subtitles انتظري, مثل لو كنتِ تاجر مخدرات, إفتراضياً وانا كنت عميل خفي وانتِ سألتيني إن كنت شرطي؟
    But let's just say, um, hypothetically, someone like, Open Subtitles لكن دعنا فقط نقول رأي إفتراضياً ، شخص ما مثل
    God, I am so annoyed that he would hypothetically do that. Open Subtitles يا إللهي أنت مزعجة بأنه إفتراضياً يفعل هذا
    Agent Aubrey... let me put forth a hypothetical situation. Open Subtitles أيّها العميل (أوبري)، دعني أطرح عليك وضعاً إفتراضياً.
    After you assured the man that you supposedly love Open Subtitles بعد ما أكّدتي للرجل الذي إفتراضياً تحبينه
    Since when does a hacker, who by his very nature tends to live his life virtually, morph into a suicide bomber? Open Subtitles منذ متى مخترق بطبيعته العامة يميل لعيش الحياة إفتراضياً يتطور إلى إنتحاري مفجر ؟
    In theory, it all reconciles at the end of the day. Open Subtitles إفتراضياً, جميعه صالح في نهاية الأمر.
    Yeah, as long as it's not the somebody who called immigration, because hypothetically, she'd be burning in hell. Open Subtitles .. أجل، طالما أنها لن تمكث مع نفس الشخص ،الذي اتصل بإدارة الهجرة .. لإنها إفتراضياً سوف تحترق في الجحيم
    The type of fire you're hypothetically describing... would be caused by dipping a cotton rag in some sort of accelerant. Open Subtitles من الحرائق التى تصفينها إفتراضياً سيكون كغمس قطعة من القطن في مادةً ما
    hypothetically, yes. It's quick to ignite, it's hard to trace. Open Subtitles إفتراضياً , نعم , إنه سريع الإشتعال ومن الصعب السيطرة عليه
    Let's say hypothetically you show up here, tomorrow, with $100,000 cash. Open Subtitles دعنا نقُل إفتراضياً أنك ستأتي هنا غداً ومعك 100 ألف دولار نقداً
    So hypothetically, this whole conversation's over. Open Subtitles لذا إفتراضياً هذه المحادثة كلياً أنتهت
    Let's say, hypothetically, if it was Heather, that still doesn't explain why she would go after me. Open Subtitles دعينا نقول ، إفتراضياً أنها كانت "هيذر" هذا لايفسر لما سعت خلفي
    So let's say, hypothetically, that I was remotely interested in this thing... Open Subtitles دعينا نفترض صحة قولك إفتراضياً, كنتُ مهتماً من علي بُعد بذاك الشئ...
    Let's say hypothetically that it does belong to someone in here. Open Subtitles دعنا نقول إفتراضياً أنه ينتمي لشخص هنا
    So, listen, um, Alex, you know, uh, hypothetically, very hypothetically, how do you think that she would respond to, let's say, me saying "I love you"? Open Subtitles لذا إسمع "أليكس" إفتراضيا إفتراضياً للغايه كيف ستستجيب فى إعتقادك
    Now, hypothetically, what if it wasn't Sean Connery but your actual dad who wants to meet, and he's flying in tonight on hypothetical Delta Flight 48L. Open Subtitles الأن، إفتراضياً (ماذا لو لم يكن (شون كونيري لكن والدك الحقيقي الذي يريد لقاءك
    Like I said, it was just... hypothetical. Open Subtitles كما قلت، لقد كان ذلك .. إفتراضياً
    An RDX shell, which is slightly off spec, but still within the supposedly acceptable tolerance limits. Open Subtitles قذيفة "أر دي أكس"، و التي تعتبر خارج المواصفات قليلاً لكن مازالت شمن حدود حدود التفاوت المقبولة إفتراضياً.
    You know, as a result, they spend a lot of time alone, so most of my scenes were shot virtually by myself, you know. Open Subtitles تعرفين، كنتيجة، يقضون الكثير من الوقت لوحدههم لذا أغلب مشاهدي صورت إفتراضياً لوحدي، كما تعرفين
    In theory? Open Subtitles إفتراضياً ؟
    I have a kind of non sequitur question to ask you now? Open Subtitles -كيف أمكنك معرفة هذا؟ -لديّ سؤالاً إفتراضياً أود سؤالك إياه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus