Oh, shut your fuckin'mouth, Stella, Unless you wanna be fired. | Open Subtitles | أغلقي فمك اللعين ستيلا إلا إن كنت تريدين أن أسرّحك |
I'm headed out, Unless you need help with that. | Open Subtitles | أنا مغادر، إلا إن كنت بحاجة لمساعدة بذلك |
Back on up, ol'creepy, Unless you want your timecard punched. | Open Subtitles | ارجع أيها العجوز المُخيف إلا إن كنت تريد أن تموت |
Yep, conjugal day was great... Unless you bit off a guy's earlobe and got thrown in the hot box, | Open Subtitles | أجل، يوم التزاوج كان رائعاً إلا إن كنت قد قضمت حلمة أذن أحد وألقيت في الحبس الانفرادي |
Unless I'm gonna do harm to myself or someone else. | Open Subtitles | إلا إن كنت سأقوم بإيذاء نفسي أو شخصا آخر |
Unless you're An Old Guy Dating A Young Woman. | Open Subtitles | إلا إن كنت رجلاً كبيراً، يواعد فتاة صغيرة |
Don't shoot Unless you're under the basket all by yourself. Understand? OK. | Open Subtitles | لا تسدد الكرة إلا إن كنت تحت السلة وحدك، إهذا مفهوم؟ |
So Unless you want to sleep on the street tonight, | Open Subtitles | إلا إن كنت تريد النوم في الشارع هذا المساء، |
So Unless you want to hold it for me... | Open Subtitles | إلا إن كنت تريد أن تتحملها بالنيابة عنيّ |
Because you don't ever come around Unless you want something. | Open Subtitles | لأنك لا تأتي للجوار إلا إن كنت تريد شيئا. |
Not Unless you want to see my lunch fall out of mine. | Open Subtitles | لا , إلا إن كنت تود رؤية غدائي يخرج من فمي |
Surely you could have done what I asked by now, Unless you have merely enjoyed taking my money. | Open Subtitles | بلا شك كان بإمكانك إنهاء ما طلبته الآن إلا إن كنت ببساطة تستمتع بسلب أموالي |
It's an industrial-strength magnet, difficult to come by in a strength powerful enough to move safe tumblers, Unless you're in the locksmith business. | Open Subtitles | إنه مغنطيس صناعي قوي ومن الصعب إيجاد قوة كافية لتحريك ريشة قفل الخزائن، إلا إن كنت تعمل في مجال القفال |
No, Unless you want to charge Mr. Bennett, and I don't think you do, because then I would have to go into the whole SIU investigation into your conduct last year. | Open Subtitles | إلا إن كنت تود توجيه تهمة للسيد بينيت ولا أظن أنك تنوي فعل هذا لانه عليك اتخاذ كل الإجراءات اللازمة |
And there's plenty more backed up when you've finished with that lot, Unless you feel you're not up to it, Miss Brockless? | Open Subtitles | وهنالك المزيد عندما تنتهين من هذه، إلا إن كنت تشعرين أنّك غير مؤهلة لذلك؟ |
Unless you're just covering up for her so you can use it against us later. | Open Subtitles | إلا إن كنت تخفي عنها اشياءا حتى تتمكن من إستعمالها ضدنا |
Today of all days, Unless you think that's a coincidence. | Open Subtitles | اليوم من بين كل الأيام، إلا إن كنت تظنينها مصادفة. |
You need a plan, Axl, Unless you have it all figured out. | Open Subtitles | أنت بحاجة لخطة يا أكسل إلا إن كنت قد دبرت كل شيء |
Unless you're bulletproof, we have to wait. | Open Subtitles | علينا الانتظار ، إلا إن كنت مضاداً للرصاص |
Well, Unless I'm doing the catering, it sounds like a fun favor. | Open Subtitles | حسناً, تبدو هذه كخدمة ممتعة إلا إن كنت سأتولى مهمة الطعام |
Not Unless I was absolutely sure that you were lying. | Open Subtitles | ليس إلا إن كنت واثقاً تماماً أنك كنت تكذب |