GEF had already provided an update to the Ozone Secretariat on its Strategic Approach to Enhance Capacity Building. | UN | وقال إن المرفق قدم بالفعل استيفاء إلى أمانة الأوزون بشأن نهجه الاستراتيجي إزاء تعزيز بناء القدرات. |
Once established, the Party should send written notification to the Ozone Secretariat. | UN | وبمجرد إنشائه، على الطرف أن يبعث بإخطار كتابي إلى أمانة الأوزون. |
Once established, the Party should send written notification to the Ozone Secretariat. | UN | وبمجرد إنشائه، على الطرف أن يبعث بإخطار كتابي إلى أمانة الأوزون. |
Parties are invited to submit their strategies and subsequent updates to the Ozone Secretariat as soon as possible. | UN | والأطراف مدعوة إلى تقديم استراتيجياتها وتحديثاتها اللاحقة إلى أمانة الأوزون في أقرب وقت ممكن. |
The decision requested the Ozone Secretariat to report on this matter to the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | وقد طلب المقرر إلى أمانة الأوزون تقديم تقرير بشأن هذه المسألة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
He called upon the regional groups to submit nominations to the Ozone Secretariat. | UN | وطلب من المجموعات الإقليمية أن تقدم ترشيحاتها إلى أمانة الأوزون. |
He requested the regional groups to submit nominations to the Ozone Secretariat. | UN | وطلب إلى المجموعات الإقليمية أن تقدّم ترشيحاتها إلى أمانة الأوزون. |
In this regard, the Parties request that Kazakhstan should submit a complete copy of its country programme and subsequent updates, if any, to the Ozone Secretariat. | UN | وفي هذا الصدد، تطلب الأطراف من كازاخستان أن تقدم إلى أمانة الأوزون نسخة كاملة من برنامجها القطري وأي استكمالات لاحقة للبرنامج إن وجدت. |
The nature of the regulations are not specified and have not been communicated to the Ozone Secretariat. | UN | وطبيعة هذه القواعد غير محددة ولم تُرسل بعد إلى أمانة الأوزون. |
He called on the regional groups to submit nominations to the Ozone Secretariat. | UN | ودعا المجموعات الإقليمية إلى تقديم ترشيحاتها إلى أمانة الأوزون. |
Lack of independent verification of data submitted to the Ozone Secretariat | UN | انعدام التحقق المستقل من البيانات المقدَّمة إلى أمانة الأوزون |
Once the data is verified, it is submitted to the Ozone Secretariat. | UN | وفور التحقق من البيانات، يتم تقديمها إلى أمانة الأوزون. |
It further noted that this placed the Party in non-compliance with its data reporting obligations under the Protocol until such time as the data was submitted to the Ozone Secretariat. | UN | ويشير كذلك إلى أن هذا يضع الطرف في حالة عدم امتثال لالتزاماته بالإبلاغ عن البيانات بموجب البروتوكول حتى ذلك الوقت الذي تقدم فيه البيانات إلى أمانة الأوزون. |
The data from the survey were then included in the Party's data submission to the Ozone Secretariat for the year 2005. | UN | وبعدئذ أدرجت البيانات المأخوذة من المسح في البيانات التي قدمها الطرف إلى أمانة الأوزون في عام 2005. |
Once the data is verified, it is submitted to the Ozone Secretariat. | UN | وفور التحقق من البيانات، يتم تقديمها إلى أمانة الأوزون. |
It further noted that this placed the Party in non-compliance with its data reporting obligations under the Protocol until such time as the data was submitted to the Ozone Secretariat. | UN | ويشير كذلك إلى أن هذا يضع الطرف في حالة عدم امتثال لالتزاماته بالإبلاغ عن البيانات بموجب البروتوكول حتى ذلك الوقت الذي تقدم فيه البيانات إلى أمانة الأوزون. |
Each Party is requested to report on the implementation of the present paragraph to the Ozone Secretariat; | UN | ويطلب من كل طرف أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذه الفقرة إلى أمانة الأوزون. |
The required data would be sent to the Ozone Secretariat as soon as possible upon his return to Yemen after the current meeting. | UN | وقال إن البيانات المطلوبة سترسل إلى أمانة الأوزون في أقرب وقت ممكن عند عودته إلى اليمن بعد إنتهاء هذا الاجتماع. |
Various decisions of the parties request further information and data to be provided to the Ozone Secretariat. | UN | وتقضي العديد من المقررات بأن تقدم الأطراف معلومات وبيانات إضافية إلى أمانة الأوزون. |
RETURN COMPLETED FORM TO: THE OZONE SECRETARIAT | UN | يرجى إعادة الاستمارة بعد ملئها إلى: أمانة الأوزون |
The co-chairs of the Scientific Assessment Panel have written to the Ozone Secretariat to bring this important issue to the attention of the parties to the Montreal Protocol and the Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer. | UN | وقد كتب رئيسا فريق التقييم العلمي إلى أمانة الأوزون ليسترعيا انتباه الأطراف في بروتوكول مونتريال واتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون إلى هذه المسألة المهمة. |