ويكيبيديا

    "إلى البت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to take action
        
    • to take a decision
        
    • to decide
        
    • to determine
        
    • to take decisions
        
    • to deciding
        
    The Committee will now proceed to take action on draft resolutions contained in cluster 6 in informal paper No. 2. UN ستنتقل اللجنة الآن إلى البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 6 من الورقة غير الرسمية رقم 2.
    In particular, he invited the Committee to take action on the draft resolutions recommended in paragraph 28 of the report. UN ودعا اللجنة بصفة خاصة إلى البت في مشاريع القرارات الموصى بها في الفقرة ٢٨ من التقرير.
    The Unit again appealed to the Fifth Committee to take action on the proposal. UN وتوجه الوحدة نداء من جديد إلى اللجنة الخامسة تدعوها فيه إلى البت في المقترح.
    Since the Commission is called on to take a decision on these recommendations, they have been reproduced below to make their discussion easier. UN ولّما كانت اللجنة مدعوة إلى البت في هذه التوصيات فقد استنسخت هذه اﻷخيرة كاملة بغية تيسير المناقشات.
    The Committee might have to decide on the monitoring provisions of this convention while still waiting for the outcomes of the reform work. UN وقد تضطر اللجنة إلى البت بشأن أحكام رصد تطبيق هذه الاتفاقية في الوقت الذي ما زالت فيه تنتظر نتائج أعمال الإصلاح.
    The Commission has not sought itself to determine the cause or causes of the crash. UN ولم تَسْعَ اللجنة إلى البت بنفسها في سبب أو أسباب تحطم الطائرة.
    We shall therefore proceed to take action on draft resolution I. UN ولذلك، سوف نمضي إلى البت في مشروع القرار الأول.
    We had intended to invite members to take action on the draft resolution today. UN ولقد اعتزمنا دعوة الأعضاء إلى البت في مشروع القرار اليوم.
    The Chair invited the Committee to take action on draft decision A/C.2/66/L.52, submitted by the Bureau of the Committee. UN 5 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع المقرر A/C.2/66/L.52، الذي قدمه مكتب اللجنة.
    The Chair invited the Committee to take action on draft decision A/C.2/66/L.53, submitted by the Bureau of the Committee. UN 7 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع المقرر A/C.2/66/L.53، الذي قدمه مكتب اللجنة.
    9. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/67/L.3, which had been recommended for adoption by the Economic and Social Council. UN 9 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/67/L.3 الذي يُوصَى باعتماده في المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    17. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/67/L.6, which had been recommended for adoption by the Economic and Social Council. UN 17 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/67/L.6 الذي يُوصَى باعتماده في المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    20. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/67/L.7, which had been recommended for adoption by the Economic and Social Council. UN 20 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.3/67/L.7 الذي يوصى باعتماده في المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    84. The Chair invited the Committee to take action on draft resolution A/C.4/66/L.6 on assistance in mine action. UN 84 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.4/66/L.6 بشأن تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    We shall now proceed to take action on draft resolution A/C.1/63/L.57*. UN ننتقل الآن إلى البت في مشروع القرار A/C.1/63/L.57*.
    9. The Chairperson invited the Committee to take action on draft decision A/C.2/63/L.20, which had no programme budget implications. UN 9 - دعت الرئيسة اللجنة إلى البت في مشروع المقرر A/C./63/L.20، الذي لن تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    With your agreement, I plan to invite the Conference to take a decision on this request without first studying it during an informal meeting. UN وأود بعد الحصول على موافقتكم دعوة المؤتمر إلى البت في هذا الطلب دون أن ينظر فيه أولا في جلسة غير رسمية.
    I would like to invite the Conference now to take a decision on the additional requests for participation in our work by States not members of the Conference. UN وأود دعوة المؤتمر إلى البت الآن في الطلبات الإضافية المقدمة للمشاركة في أعمالنا من جانب دول غير أعضاء في المؤتمر.
    In accordance with established practice, I invite you to take a decision concerning this request without having examined it previously at an informal meeting. UN ووفقاً للممارسة المعمول بها، أدعوكم إلى البت في هذا الطلب الذي لم ينُظر فيه سابقاً في جلسة غير رسمية.
    With regard to the agenda for its third session in 2011, the Board will be invited to decide on its substantive topics, as per paragraph 204 of the Accra Accord. UN وفيما يتعلق بجدول أعمال الدورة الثالثة التي ستعقدها اللجنة في عام 2011، سيُدعى المجلس إلى البت في المواضيع الفنية لهذه الدورة، وفقاً للفقرة 204 من اتفاق أكرا.
    With regard to the agenda for its third session in 2011, the Board will be invited to decide on its substantive topics, as per paragraph 204 of the Accra Accord. UN وفيما يتعلق بجدول أعمال الدورة الثالثة التي ستعقدها اللجنة في عام 2010، سيُدعى المجلس إلى البت في المواضيع الفنية لهذه الدورة، وفقاً للفقرة 204 من اتفاق أكرا.
    In seeking to determine whether an action has an effect contrary to the Convention, it will look to see whether that action has an unjustifiable disparate impact upon a group distinguished by race, colour, descent, or national or ethnic origin. UN وعند سعي اللجنة إلى البت فيما إذا كان لفعل ما أثر يتناقض مع الاتفاقية، ستبحث كي ترى ما إذا كان لهذا الفعل أثر مختلف لا مبرر له على جماعة متميزة بالعرق أو اللون أو النسب أو الأصل القومي أو الإثني.
    The General Assembly proceeded to take decisions on draft resolutions A/54/L.40 and L.41. UN وانتقلت الجمعية العامة إلى البت في مشروعي القرارين A/54/L.40 و A/54/L.41.
    These colleges, consisting of home and host supervisors, are collectively responsible for the effective supervision of large cross-border institutions, including assessing risk concentration and major strengths and weaknesses, in addition to deciding on the permissible activities of firms. UN فتلك المجامع، التي تضم مشرفين من البلد الأصلي والبلد المضيف، تتحمل جماعيا المسؤولية عن الإشراف الفعال على المؤسسات الضخمة العابرة للحدود، بما يشمل تقييم مدى تركز المخاطر، وأوجه القوة والضعف الرئيسية، بالإضافة إلى البت في الأنشطة المسموح بها للشركات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد