to countries with economies in transition | UN | إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
Contribution on assistance to countries with economies in transition | UN | مساهمة تتناول تقديم المساعدة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية |
The provision of more technical assistance to countries with economies in transition would be useful in enhancing implementation. | UN | ومن شأن زيادة المساعدات التقنية المقدمة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية أن يكون مفيدا في تعزيز التنفيذ. |
Appropriate technical cooperation and other forms of assistance could also be provided to the countries with economies in transition. | UN | كذلك يمكن توفير التعاون التقني وغيره من أشكال المساعدة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة إنتقالية. |
49. International assistance to the economies in transition can be viewed as an investment in helping to release the considerable resources -- human, technological and natural -- that had previously been underexploited. | UN | 49 - ويمكن اعتبار المساعدة الدولية المقدمة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية استثمارا في المساعدة لإطلاق موارد هامة - بشرية وتكنولوجية وطبيعية - لم تستغل في السابق استغلالا جيدا. |
Her delegation called on the international community, particularly the developed partners, the Bretton Woods institutions and the agencies of the United Nations system, to extend further assistance to countries with economies in transition. | UN | ودعت باسم وفدها المجتمع الدولي، ولا سيما البلدان الشريكة المتقدمة النمو، ومؤسسات بريتون وودز ووكالات منظومة الأمم المتحدة، إلى تقديم المزيد من المساعدة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
It should provide advice in these areas to countries with economies in transition negotiating accession to WTO. | UN | وينبغي أن يسدي المشورة في هذه المجالات إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مفاوضات الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية. |
It should provide advice in these areas to countries with economies in transition negotiating accession to WTO. | UN | وينبغي أن يسدي المشورة في هذه المجالات إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في مفاوضات الانضمام إلى منظمة التجارة العالمية. |
Assistance will be provided to countries with economies in transition through regional advisory services and training workshops. | UN | وستقدم المساعدة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية من خلال الخدمات الاستشارية الإقليمية وحلقات العمل التدريبية. |
Reference was made to the assistance provided by UNCTAD to countries with economies in transition to support their integration into the world economy. | UN | وجرت الإشارة إلى المساعدة التي يقدمها الأونكتاد إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية دعما لتكاملها مع الاقتصاد العالمي. |
Reference was made to the assistance provided by UNCTAD to countries with economies in transition to support their integration into the world economy. | UN | وجرت الإشارة إلى المساعدة التي يقدمها الأونكتاد إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية دعما لتكاملها مع الاقتصاد العالمي. |
Assistance to countries with economies in transition should continue and concentrate on but not be limited to the neediest among them. | UN | وأضاف أن المساعدة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال يجب أن تستمر وأن تتركز، دون أن تقتصر، على أكثرها احتياجا. |
Decision XV/50. Continued assistance from the Global Environment Facility to countries with economies in transition | UN | المقرر 15/50 - مواصلة المساعدة المقدمة من مرفق البيئة العالمية إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال |
Decision XV/51. Institutional strengthening assistance to countries with economies in transition | UN | المقرر 15/51 - تقديم مساعدة التقوية المؤسسية إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال |
Net financial flows to countries with economies in transition continued to increase in 2003, but did so more moderately than in 2002. | UN | وفي عام 2003، استمرت التدفقات الصافية إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في الزيادة، إلا أن زيادتها كانت بمستوى أقل عنها في عام 2002. |
The report also contains a number of recommendations to the international organizations on strengthening their policy advice and technical assistance to the countries with economies in transition. Contents | UN | ويتضمن التقرير أيضا عددا من التوصيات الموجهة للمنظمات الدولية بشأن تعزيز مشورتها التي تسديها في مجال السياسة العامة والمساعدة التقنية التي تقدمها إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
It had carefully studied the report on assistance to the countries with economies in transition, and appreciated the efforts of the United Nations on their behalf. | UN | وأضاف أن وفده قد درس بعناية التقرير المتعلق بتقديم المساعدة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية ويقدر الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة لصالح تلك البلدان. |
73. The ESCAP secretariat has sought close collaboration with the Economic Cooperation Organization (ECO) in providing assistance relating to the economies in transition. | UN | ٣٧ - وسعت أمانة اللجنة إلى إقامة تعاون وثيق مع منظمة التعاون الاقتصادي في مجال تقديم المساعدة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
A. United Nations Secretariat 3. The Department of Economic and Social Affairs continued to conduct analytical activities and to provide policy advice and technical assistance to the economies in transition in each of its main programme areas. | UN | 3 - واصلت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية الاضطلاع بأنشطة تحليلية وتقديم مشورة تتعلق بالسياسات، وتوفير مساعدة تقنية إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، في كل مجال من مجالاتها البرنامجية الرئيسية. |
Advisory services. Missions, in response to ad hoc requests from Governments, to strengthen specific technical assistance programmes for countries with economies in transition to enable them to formulate national energy policies, to assist in the formulation of legislation in the energy field and to promote the development of privatization in the energy sector; | UN | الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات استجابة للطلبات المقدمة من الحكومات ﻷغراض معينة تتعلق بتعزيز برامج معينة لتقديم المساعدة التقنية إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال لتمكينها من وضع السياسات الوطنية في مجال الطاقة، وللمساعدة في وضع التشريعات في مجال الطاقة، والتشجيع على تحقيق الخصخصة في هذا القطاع؛ |
43. International donor organizations are providing support to economies in transition, including in enhancing their external trade capabilities. | UN | 43 - وتقدم المؤسسات المانحة الدولية الدعم إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، بما في ذلك تعزيز قدراتها في مجال التجارة الخارجية. |
7. Emphasizes that the technical assistance activities of the Commission are limited in scale and are undertaken in support of the functions mentioned in paragraph 5 above, and are directed in particular towards countries with economies in transition; | UN | ٧ - يؤكد على أن أنشطة المساعدة التقنية التي تقوم بها اللجنة محدودة النطاق ويضطلع بها دعما للمهمتين المذكورتين في الفقرة ٥ أعلاه، وموجهة إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال؛ |
- To note with appreciation the assistance given by the Global Environment Facility to the phase-out of ozone-depleting substances in countries with economies in transition, and to request the Facility to clarify its future commitment to providing continued assistance to these countries with respect to all ozone-depleting substances. | UN | - أن يحيط علماً مع التقدير بالمساعدة المقدمة من مرفق البيئة العالمية من أجل التخلص التدريجي من المواد المستنفدة للأوزون إلى البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية، وأن يطلب إلى المرفق إيضاح التزامه في المستقبل بتقديم مساعدة مستمرة إلى تلك البلدان فيما يتعلق بكل المواد المستنفدة للأوزون. |