Refer to Schedule 9 for a breakdown between current and deposit accounts. | UN | ويرجع إلى الجدول 9 للاطلاع على تفصيل بين حسابات الودائع النقدية والودائع لأجل. |
Refer to Schedule 9 for a breakdown between current and deposit accounts. | UN | ويرجع إلى الجدول ٩ للاطلاع على تفصيل بين حسابات الودائع النقدية والودائع ﻷجل. |
Refer to Schedule 9 for a breakdown between current and deposit accounts. | UN | بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع، يُرجع إلى الجدول ٩. |
The Board therefore recommends that phenylacetic acid be transferred from table II to table I of the 1988 Convention. | UN | وعليه، توصي الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية عام 1988. |
The Board therefore recommends that phenylacetic acid be transferred from table II to table I of the 1988 Convention. | UN | وعليه، توصي الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية عام 1988. |
All interested are kindly requested to register by accessing Library Training Calendar (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
2.4.2.3.2.3 Add the following new entry to the table: | UN | 2-4-2-3-2-3 يضاف البند الجديد التالي إلى الجدول: ملاحظات |
Refer to Schedule 9 for a breakdown between current and deposit accounts. | UN | ويرجع إلى الجدول ٩ للاطلاع على تفصيل بين حسابات الودائع النقدية والودائع ﻷجل. |
Refer to Schedule 9 for a breakdown between current and deposit accounts. | UN | للاطلاع على التوزيع بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع يُرجع إلى الجدول 9. |
Decision 56/1 Transfer of gamma-hydroxybutyric acid from Schedule IV to Schedule II of the Convention on Psychotropic Substances of 1971 | UN | المقرَّر 56/1 نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971 |
Transfer of gamma-hydroxybutyric acid from Schedule IV to Schedule II of the Convention on Psychotropic Substances of 1971 | UN | نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية المؤثِّرات العقلية لسنة 1971 |
The Government of Bulgaria indicated that it approved the rescheduling of GHB from Schedule IV to Schedule II of the 1971 Convention. | UN | 9- وأفادت حكومة بلغاريا بأنها تؤيد نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971. |
The Government of Malta reported that it supported the rescheduling of GHB from Schedule IV to Schedule II of the 1971 Convention. | UN | 16- وأفادت حكومة مالطة بأنها تؤيد نقل حمض غاما-هيدروكسي الزبد من الجدول الرابع إلى الجدول الثاني من اتفاقية سنة 1971. |
The Board is therefore recommending that phenylacetic acid be transferred from table II to table I of the 1988 Convention. | UN | ولذلك توصي الهيئة بنقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول من اتفاقية عام 1988. |
To that end, the Council may wish to draw Commissions' attention to table 2 below as a tool for further harmonizing work programmes. | UN | ولهذه الغاية، قد يود المجلس أن يسترعي انتباه اللجان إلى الجدول 2 أدناه كوسيلة لزيادة مواءمة برامج العمل. |
(vi) A footnote will be added to table 1 on the taxonomy of international inflows and outflows. | UN | ' ٦ ' تضاف حاشية إلى الجدول ١ عن تصنيف التدفقات الدولية الداخلة والخارجة. |
He drew attention to table 1, which provided a summary of the results of recosting. | UN | ووجه الانتباه إلى الجدول 1، الذي يقدم موجزا لنتائج إعادة تقدير التكاليف. |
Table II to table I of the United Nations | UN | إلى الجدول الأول من اتفاقية الأمم المتحدة |
Transfer of phenylacetic acid from table II to table I of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 | UN | نقل حمض فينيل الخل من الجدول الثاني إلى الجدول الأول لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثرات العقلية لسنة 1988 |
All interested are kindly requested to register by accessing Library Training Calendar (http://un.libcal.com). | UN | ويرجى من جميع المهتمين تسجيل أسمائهم عن طريق الدخول إلى الجدول الزمني للدورات التدريبية للمكتبة (http://un.libcal.com). |
He drew the Committee's attention to the table on pages 23 and 24 of his delegation's written replies, containing details of such convictions. | UN | واسترعى اهتمام اللجنة إلى الجدول الوارد في الصفحتين 23 و24 بشأن ردود وفده الخطية التي تتضمن تفاصيل هذه الإدانات. |
the scale is set by reference to the General Schedule salary scale of the comparator civil service. | UN | ويحدد الجدول بالرجوع إلى الجدول العام لمرتبات الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة في واشنطن العاصمة. |
We're all going to the creek tonight. It's gonna be a gas. You're coming, right? | Open Subtitles | كلنا سنذهب إلى الجدول اللّيلة سيكون هناك غاز، ستأتي أليس كذلك؟ |
I've sped up the crews and I believe we'll soon be back on schedule. | Open Subtitles | قُمت بإستعجال الطواقم وأعتقد أننا سنعود إلى الجدول الزمني المُتفق عليه قريباً |
I was going to the stream to get some water for my forge when I noticed one of your horses was favoring a leg. | Open Subtitles | كنت ذاهب إلى الجدول لآتي ببعضالمياهمن أجلكير الحديد. حينها لاحظ أنّ أحد الجياد مصاب بقدمه. |
The conference constitutes an addition to the calendar of meetings and conferences approved for 2009. | UN | ويشكل هذا المؤتمر إضافة إلى الجدول الزمني للاجتماعات والمؤتمرات المقررة لعام 2009. |