5. Requests the working group to submit its report on its fourth session to the Sub-Commission at its fifty-fourth session. | UN | 5- تطلب إلى الفريق العامل أن يقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والخمسين تقريره عن دورته الرابعة. |
10. Requests the Special Rapporteur to submit an updated report to the Sub-Commission at its fifty-fourth session; | UN | 10- تطلب إلى المقررة الخاصة تقديم تقرير مستكمل إلى اللجنة الفرعية في دورتها الرابعة والخمسين؛ |
In accordance with that request, the High Commissioner will submit her report to the Sub-Commission at its forthcoming session. | UN | واستجابة لهذا الطلب، ستقدم المفوضة السامية تقريرها إلى اللجنة الفرعية في دورتها القادمة. |
The Commission also requested the SecretaryGeneral to submit a report on that question to the SubCommission at its fiftythird session. | UN | كما رجت لجنة حقوق الإنسان من الأمين العام أن يقدم تقريراً عن هذه المسألة إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين. |
An interim report (E/CN.4/Sub.2/1993/6) was submitted to the SubCommission at its fortyfifth session. | UN | وقدم تقرير مرحلي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والأربعين. |
The results of the evaluation will be submitted to the Subcommittee at its sixth session, which is to be held in September 1998. | UN | وستقدم نتائج التقييم إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة، المقرر عقدها في أيلول/سبتمبر عام ٨٩٩١. |
The Commission further requested the Special Rapporteur to submit her preliminary report to the Sub-Commission at its fiftieth session, a progress report at its fifty-first session and a final report at its fifty-second session. | UN | وطلبت اللجنة إلى المقررة الخاصة، باﻹضافة إلى ذلك، أن تقدم تقريرها اﻷولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها الحادية والخمسين، وتقريراً نهائياً في دورتها الثانية والخمسين. |
The Special Rapporteur was requested to prepare a supplementary report and to submit it to the Sub-Commission at its forty-eighth session. | UN | وطلبت إلى المقررة الخاصة أن تعد تقريراً تكميلياً وأن تقدمه إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
In accordance with that request, the Special Rapporteur will submit an updated report to the Sub-Commission at its fifty-second session. | UN | وبناء على هذا الطلب، ستقدم المقررة الخاصة تقريراً مستوفى إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثانية والخمسين. |
No working paper was submitted by Mr. Dos Santos Alves to the Sub-Commission at its fifty-seventh session. | UN | ولم يقدم السيد دوس سانتوس ألفيس أية ورقة عمل إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة والخمسين. |
5. Requests the working group to submit the report on its eighth session to the Sub-Commission at its fifty-eighth session. | UN | 5- تطلب إلى الفريق العامل أن يقدم التقرير المتعلق بدورته الثامنة إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة والخمسين. |
The Commission also requested the SecretaryGeneral to submit a report on that question to the Sub-Commission at its fifty-third session. | UN | كما رجت لجنة حقوق الإنسان من الأمين العام أن يقدم تقريراً عن هذه المسألة إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين. |
The Special Rapporteur was requested to submit her preliminary report to the Sub-Commission at its fifty-sixth session and her final report to the Commission at its sixty-first session. | UN | وطُلب من المقررة الخاصة أن تقدم تقريرها الأولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين وتقريرها النهائي إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين. |
2. Invites the Special Rapporteur to submit a second progress report to the Sub-Commission at its forty-sixth session; | UN | ٢ ـ تدعو المقرر الخاص إلى تقديم تقرير مرحلي ثان إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة واﻷربعين؛ |
The Special Rapporteur was requested to submit her report on the followup to the implementation of the Plan of Action to the SubCommission at its fiftyfirst session. | UN | وطُلب إلى المقررة الخاصة أن تقدم تقريرها عن متابعة تنفيذ خطة العمل إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحادية والخمسين. |
The Special Rapporteur is requested to submit her preliminary report to the SubCommission at its fifty-sixth session and her final report to the Commission at its sixtyfirst session. | UN | ويُرجى من المقررة الخاصة أن تقدم تقريرها الأولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين وتقريرها النهائي إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين. |
A supplementary report on the protection of the heritage of indigenous people was submitted by the Special Rapporteur to the SubCommission at its forty-eighth session. | UN | وقدمت المقررة الخاصة إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا تكميليا عن حماية تراث السكان اﻷصليين. |
1. Invites the Special Rapporteur to submit his final report to the SubCommission at its forty-seventh session; | UN | ١- تدعو المقرر الخاص إلى تقديم تقريره النهائي إلى اللجنة الفرعية في دورتها السابعة واﻷربعين؛ |
This final report is submitted to the SubCommission at its present session in accordance with the above-mentioned resolution. | UN | يقدم هذا التقرير النهائي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الحالية عملاً بالقرار المذكور أعلاه. |
The Subcommittee strongly endorsed the action undertaken by IADC to reach consensus on debris mitigation measures and encouraged IADC to treat the topic with due priority, with a view to completing the task during 2002 so that the results could be reported to the Subcommittee at its fortieth session, in 2003. | UN | وتؤيد اللجنة الفرعية بشدة الاجراء الذي اتخذته إيادك باعطاء هذا الموضوع الأولوية الواجبة، بغية استكمال المهمة خلال عام 2002، بحيث يمكن ادراج النتائج في تقرير يقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها الأربعين، في عام 2003. |
The final report was not submitted to the Sub-Commission in 2006 due to the uncertainty of the transitional period from the Commission on Human Rights to the Human Rights Council. | UN | لم يقدم التقرير النهائي إلى اللجنة الفرعية في عام 2006 نظراً لضبابية فترة الانتقال من لجنة حقوق الإنسان إلى مجلس حقوق الإنسان. |
A. Ongoing studies and reports submitted or mandated for submission by special rapporteurs to the SubCommission in 2006 in accordance with existing legislative authority | UN | ألف - دراسات وتقارير بصدد الإعداد أو كلف مقررون خاصون بتقديمها إلى اللجنة الفرعية في عام 2006 وفقاً لسند تشريعي قائم |
The recommendations resulting from that Workshop would be incorporated in the final report of the Action Team to the Subcommittee in 2013. | UN | وستُدرَج التوصيات الصادرة عن حلقة العمل تلك في التقرير النهائي الذي سيقدِّمه فريق العمل إلى اللجنة الفرعية في عام 2013. |
In the light of the pertinent recommendation adopted by the World Conference, the Working Group decided to review annually the developments related to the implementation of the Programme of Action and to submit proposals to the Sub-Commission on this matter. | UN | وفي ضوء التوصية ذات الصلة التي وضعها المؤتمر العالمي، قرر الفريق العامل أن يستعرض في كل عام التطورات المتصلة بتنفيذ برنامج العمل وأن يقدم مقترحات إلى اللجنة الفرعية في هذا الشأن. |