The Committee had also had input from several national human rights institutions, in addition to United Nations funds, programmes and agencies. | UN | كما توافرت للجنة مدخلات من عدة مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان، بالإضافة إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها. |
Contributions to United Nations funds and programmes | UN | المساهمات المقدمة إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
The bulk of the recommendations are drawn to the attention of the Council, which forwards them to United Nations funds, programmes and specialized agencies. | UN | ووجه انتباه المجلس إلى معظم التوصيات وقد أحالها بدوره إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة. |
It also requested the United Nations funds and programmes to pursue further reductions in management costs. | UN | وطلبت الجمعية العامة أيضاً إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها مواصلة تحقيق تخفيضات في تكاليف الإدارة. |
56. Requests the United Nations funds and programmes to further pursue reductions in management costs in the effort to minimize the necessary cost recovery rate within the existing budget framework; | UN | 56 - تطلب إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها مواصلة خفض تكاليف الإدارة من أجل خفض معدل استرداد التكاليف اللازمة في إطار الميزانية الحالية إلى أدنى حد ممكن؛ |
CONTRIBUTIONS to United Nations funds AND PROGRAMMES | UN | المساهمات المقدمة إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
2002a Contributions to United Nations funds and programmes | UN | التبرعات المقدمة إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
With this aim in mind, a letter was sent to all Member States and a call was widely disseminated to United Nations funds and programmes and the specialized agencies requesting the submission of all relevant information. | UN | ومراعاة لهذا الهدف، بُعِث برسالة إلى جميع الدول الأعضاء، ووجه نداء على نطاق واسع إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها والوكالات المتخصصة طلبا لتقديم جميع المعلومات ذات الصلة. |
Upon approval of project documents, UNFIP advances the annual cash requirements to United Nations funds, programmes and specialized agencies. | UN | وبعد الموافقة على وثائق المشاريع، يقدم صندوق الشراكات سُلفاً إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة تغطي احتياجاتها السنوية من النقدية. |
Upon approval of project documents, UNFIP advances the annual cash requirements to United Nations funds, programmes and specialized agencies. | UN | وبعد الموافقة على وثائق المشاريع، يقدم صندوق الشراكات سُلفا إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة تغطي احتياجاتها السنوية من النقدية. |
Figure 1. Growth in voluntary contributions to United Nations funds and programmes, 2002-2009 | UN | الشكل 1 الزيادة في التبرعات المقدمة إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها في الفترة 2002-2009 |
Upon approval of project documents, UNFIP advances the annual cash requirements to United Nations funds, programmes and specialized agencies. | UN | وبعد الموافقة على وثائق المشروع، يقدم صندوق الشراكات سُلفا تغطي الاحتياجات من النقدية إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة. |
Upon approval of project documents, UNFIP advances the annual cash requirements to United Nations funds, programmes and specialized agencies. | UN | وبعد الموافقة على وثائق المشروع، يقدم صندوق الشراكات سلفيات تغطي الاحتياجات السنوية من النقدية إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة. |
He supported the invitation to United Nations funds and programmes, the Bretton Woods institutions, donor countries and other development agencies to increase their financial and technical assistance to affected countries. | UN | وأعرب عن تأييده للدعوة الموجهة إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها، ومؤسسات بريتون وودز، والبلدان المانحة، والوكالات الإنمائية الأخرى، من أجل زيادة المساعدات المالية والتقنية التي تقدمها إلى البلدان المتضررة. |
Such services are also provided by the Division to the United Nations funds and programmes, specialized agencies and other organizations of the United Nations common system on a reimbursable basis. | UN | وتقوم الشعبة بتقديم هذه الخدمات أيضا إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة وسائر المنظمات التابعة للنظام الموحد للأمم المتحدة على أساس استرداد التكاليف. |
As a result, the Executive Boards have requested the United Nations funds and programmes to submit four-year integrated budgets as of 2014, with midterm reviews thereof, in line with the period of their strategic plans. | UN | ونتيجة لذلك، طلبت المجالس التنفيذية إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن تقدم ميزانيات رباعية متكاملة اعتباراً من عام 2014، تُخضعها لاستعراض منتصف المدة، وفقاً لفترة خططها الاستراتيجية. |
As a result, the Executive Boards have requested the United Nations funds and programmes to submit four-year integrated budgets as of 2014, with midterm reviews thereof, in line with the period of their strategic plans. | UN | ونتيجة لذلك، طلبت المجالس التنفيذية إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن تقدم ميزانيات رباعية متكاملة اعتباراً من عام 2014، تُخضعها لاستعراض منتصف المدة، وفقاً لفترة خططها الاستراتيجية. |
Such services are also provided by the Division to the United Nations funds and programmes, specialized agencies and other organizations of the United Nations common system on a reimbursable basis. | UN | وتقوم الشعبة بتقديم هذه الخدمات أيضا إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة وسائر المنظمات التابعة للنظام الموحد للأمم المتحدة على أساس استرداد التكاليف. |
We cannot help mentioning the efforts of the United Nations funds, programmes and specialized agencies to establish norms and set agendas in accordance with their mandates, so as to assist developing countries in their development endeavours. | UN | ولا يسعنا أن نغفل الإشارة إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة لقيام كل منها، وفقا لولاياته، بوضع المعايير وجداول الأعمال بهدف مساعدة البلدان النامية في مساعيها الإنمائية. |
It is of great concern to the broad membership that the share of core contributions to the UN Funds, Programmes and Specialised Agencies has declined in recent years. | UN | ومما يبعث على القلق الشديد بين أغلبية الأعضاء أن نصيب المساهمات الأساسية المقدمة إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة قد تدهور في السنوات الأخيرة. |
c Contributions to other United Nations funds and programmes are not included. | UN | (ج) لا يشمل المساهمات المقدمة إلى صناديق الأمم المتحدة وبرامجها الأخرى. |