Hey, I'll just sneak into your garage, Grab the tools. | Open Subtitles | يا، أنا سَأَنسلُّ فقط إلى مرآبِكَ، إمسكْ الأدواتَ. |
We just have to, you know, Grab the bull by the horns. | Open Subtitles | نحن فقط يَجِبُ أَنْ، تَعْرفُ، إمسكْ الثورَ بالقرونِ. |
Lewis, stop by the courthouse, Grab Sheppard, and go talk to Carl Miller. | Open Subtitles | لويس، يَتوقّفُ عند دارِ العدل، إمسكْ شيبارد، ويَذْهبُ كلاماً إلى كارل ميلير. |
Wait, wait, wait. Hold on, Hold on. Pull, 1... | Open Subtitles | الإنتظار إنتظار إنتظار إمسكْ به يَصْمدُ السحب 1 |
Hold on, there was a lot of information there. | Open Subtitles | إمسكْ به، كان هناك الكثير مِنْ المعلوماتِ هناك. |
Catch the local news first, have something to talk about. | Open Subtitles | إمسكْ الأخبارَ المحليّةَ أولاً، لَهُ شيءُ للتَحَدُّث عن. |
"'By God, fellows, Grab your rifles and take color... | Open Subtitles | بِاللَّهِ , . إمسكْ بنادقَكَ وخُذْ لون... الغطاء |
We'll find a way. Grab an imager off an agent. | Open Subtitles | نحن سنجِد طريقة إمسكْ باى صورة مِنْ العملاء |
Inhale, hold your breath, Grab the bar. | Open Subtitles | إستنشقْ، يَحْبسُ أنفاسكَ، إمسكْ الحانةَ. |
Grab the seal, and we'll meet you out front. | Open Subtitles | إمسكْ الختمَ، ونحن سَنُقابلُك خارج الجبهة. |
If Satan's got a hold of your thighs, Grab that cross, Atonercise! | Open Subtitles | إذا أصبحَ الشيطانَ a قبضة أفخاذِكِ، إمسكْ ذلك الصليبِ، Atonercise! |
Well, in that case, why don't you piss off back to the bar, Grab yourself a pint of bitter and watch like all the fucking losers? | Open Subtitles | حَسناً، في تلك الحالةِ، التي لا تَولّي الظهرَ إلى الحانةِ، إمسكْ نفسك a باينت مِنْ بيرةِ البتر و ساعة مثل كُلّ الخاسرون الداعرون؟ |
Grab a room, Grab a friend Grab yourself, we don't give a shit. | Open Subtitles | مسكة a غرفة، مسكة a صديق، إمسكْ نفسك، نحن لا نَعطي a تغوّط. |
I just need to Grab my check. | Open Subtitles | أنا فقط أَحتاجُ إلى إمسكْ مراقبتَي. |
Grab your brush and Grab your rollers | Open Subtitles | إمسكْ فرشاتَكَ وإمسكْ دحروجاتَكَ |
Hold on, oh yeah, take it easy. | Open Subtitles | إمسكْ به، أوه نعم، يَأْخذُ الأمور بسهولة. |
Hold on, I haven't finished my chores. | Open Subtitles | أوه. إمسكْ به، أنا لَيْسَ لِي أنهىَ أعمالي الرتيبةُ. |
Hold on just a second. Joaquin just invited me to lunch. | Open Subtitles | إمسكْ بثانية واحدة جوكين فقط دَعاني للتَغدّي |
Hold on, J. J. Can I help you? | Open Subtitles | إمسكْ به، جْي . جْي . هَل أستَطِيِعُ مُسَاعَدَتُكُم؟ |
Hold on, J. J. Can I help you? | Open Subtitles | إمسكْ به، جْي . جْي . هَل أستَطِيِعُ مُسَاعَدَتُكُم؟ |
Get out of this cold, windy city, Catch that jet stream... | Open Subtitles | إخرجْ من هذه المدينةِ العاصفةِ الباردةِ، إمسكْ ذلك الجدولِ النفّاثِ... |
They're supposed to Help us Catch the perp After the fact. | Open Subtitles | هم مُفتَرَضون لمُسَاعَدَتنا إمسكْ perp إثر الحقيقة. |