Alright, Watch your step Don't wind up hurting yourself. | Open Subtitles | إنتبهي لخطواتك كي لا ينتهي بك المطاف بالمشفى |
What about the person who yelled, "Watch yo back, bitch", when we were walking home? | Open Subtitles | ماذا عن الشّخص الذي صرخ، إنتبهي لظهرك يا عاهرة'' ، لمّا كنّا نمشي للمنزل؟ |
Watch your brother. We'll be back in a few hours. | Open Subtitles | إنتبهي لأخاكِ ، سوف نعود بعـد عدةّ ســاعات |
Bandit, 12 o'clock high. look out, Cockpit, he's heading for you. | Open Subtitles | ، العدو ، في الأمام فوق خط الأفق إنتبهي أيتها القمرة ، إنه يتجه نحوك |
Be Careful. That way is to the front of the cartilage. | Open Subtitles | إنتبهي ، اذا إستمريتِ ستواجهين الجزء الأمامي من الغضروف |
- Take care, Emily. - You too. | Open Subtitles | ـ إنتبهي على نفسكِ يا إميلي ـ وأنت أيضاً |
Next time you see a cop blow a whistle, pay attention. | Open Subtitles | في المرة القادمة عندما تشاهدين شرطيّاً ينفخ في الصفارة، إنتبهي |
That's good. Watch out, or you'll turn into a psychologist. | Open Subtitles | هذا جيّد، إنتبهي أو ستتحولين إلى عالمة نفس. |
Listen, just Watch yourself when you're going home tonight, okay? | Open Subtitles | أنصتي، إنتبهي لنفسك في طريقك للبيت الليلة، حسنا؟ |
Although, hey, I should probably record this in case we want to upload it to our site, make some money, just Watch her belly if you're gonna hit her. | Open Subtitles | على الرغم أنه ينبغي أن أصور هذا في حال أردنا رفعه على الموقع للحصول على بعض المال إنتبهي لبطنها إن كنتِ ستضربيها |
And Watch your step. That was a nasty fall you took. | Open Subtitles | إنتبهي لخطواتكِ يبدو بأنكِ سقطتِ بشكل سيء |
Watch yourself, little girl. | Open Subtitles | إنتبهي لكلامك أيتها الصغيرة أنتي لا تعرفين مع من تتعاملين 708 00: |
Watch out for that signal when life as you know it ends. | Open Subtitles | إنتبهي لتلك الإشاره عندما الحياة تنتهي كما تعرفين |
I'm telling you now. I'd Watch yourself, though. | Open Subtitles | أنا أقول لك ذلك الآن و مع ذلك, إنتبهي لنفسك. |
- Hey, Watch your language. - And you don't rat out the people that love you. | Open Subtitles | إنتبهي إلى كلامك أنت لا تحقدين على الناس الذين يحبونك |
look out, testicles, here I come! | Open Subtitles | إلى اللثة إنتبهي يا خصيّ.. انا قادم |
look out, look out. | Open Subtitles | شكراً لك , على مساعدتي إنتبهي , إنتبهي |
look out behind you, lady! It's the Blob! I'll save you. | Open Subtitles | إنتبهي وراءك ، أيتها السيدة إنه (بلوب) سأنقذك |
Careful what you offer. I just might take you up on it. | Open Subtitles | إنتبهي لما تعرضينه قد أستولي عليكِ على ما قلتيه |
Careful, no-one's touched that before, it might go off. | Open Subtitles | إنتبهي, لم يلمس أحد ذلك قبل ربما قد يتلف |
Piper, you work on the vanquishing potion and take care of that innocent. | Open Subtitles | بايبر ، أنت اعملي على تعويذة القهر و إنتبهي لهذا الشخص البريء |
So do this over, pay attention to the details, and take your time. | Open Subtitles | لذلك كرري هذا و إنتبهي للتفاصيل و إعملي على مهلك |
But Mind your step. Don't slip on the talcum powder | Open Subtitles | لكن إنتبهي لخطواتك ، لا تنزلقي على البودرة |