ويكيبيديا

    "إنها تحاول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • She's trying to
        
    • it is trying to
        
    • She tries
        
    • She was trying to
        
    • they are trying
        
    She was being metaphorical. She's trying to sound like me. Open Subtitles إنها تستخدم التعبير المجازي إنها تحاول أن تبدو مثلي
    She's trying to save her own soul, is what she's doing. Open Subtitles إنها تحاول إنقاذ روحها هذا هو ما تحاول القيام به
    She's trying to convince me to stop the protest, which you put her up to, so don't act all surprised. Open Subtitles إنها تحاول إقناعي بإيقاف المظاهرة كما طلبت منها، لذا لا تتظاهر بالاندهاش.
    She's trying to kill him, trying to take us all out one by one. Open Subtitles إنها تحاول أن تقتله، تحاول أن تقتلنا واحداً تلو الآخر.
    She's trying to help people, fight the good fight. Open Subtitles إنها تحاول مساعدة الناس والنضال من أجلهم
    She's trying to change me into something I'm not. Open Subtitles إنها تحاول أن تغيرني إلى شيء لستُ عليه.
    She's trying to say something. Open Subtitles لا يمكنني سماعها, إنها تحاول ان تقول شيءا ما
    See, She's trying to get you back. Open Subtitles أترى إنها تحاول إرجاعك وهذا تماما ما كنتُ سأعطيك
    She's trying to keep us unstable, keep the ground moving beneath our feet. Open Subtitles إنها تحاول جعلنا خائفين وتحاول جعلنا مرتبكين.
    She's trying to gauge how comfortable he is with emotion, if he has any. Open Subtitles إنها تحاول قياس مدى ارتياحه حيال العواطف، لو كان يملك أياً منها
    And I've got a funny feeling that She's trying to cover up for somebody. Open Subtitles وكان لدي شعورٍ مرِح إنها تحاول أن تُغطي علي شخصٍ ما
    She's trying to reconnect with them, Open Subtitles إنها تأكل مع المافيا اليوم إنها تحاول إعادة التواصل معهم
    She's trying to get you a trial downtown, but what is it you were about to say? Open Subtitles إنها تحاول أن ترتب لكِ محاكمة في وسط المدينة ولكن ماذا كنتِ ستقولين؟
    She's trying to take out the gang members and free the girls. Open Subtitles إنها تحاول القضاء على أعضاء العصابة وتحرير الفتيات.
    No, She's trying to get you to react, force you into a false move. Open Subtitles لا، إنها تحاول جعلك تتفاعل، وتجبرك على المضي بالطريق الخاطئ
    She's trying to face chat me. Open Subtitles إنها تحاول أن تحدثني صوت و صورة , ماذا علي أن أفعل ؟
    She's trying to clear my name inside the precinct and bring me in at the same time. Open Subtitles إنها تحاول تبرئتي وتسليمي للشرطة في الوقت نفسه.
    She's trying to salvage the name of someone that she loves, just like I did for you. Open Subtitles إنها تحاول إنقاذ إسم شخص تحبه كما فعلت أنا لك
    Well, She's trying to be a little more social lately, so you might want to ease up on her. Open Subtitles حسنٌ، إنها تحاول أن تكون اجتماعية أكثر مؤخراً لذا لربما تود أن تهون عليها
    As I say, my opinion is that Israel is not trying to implement peace, it is trying to make the peace process fail. UN وكما قلت، فإن رأيي هو أن إسرائيل لا تحاول تنفيذ السلام، إنها تحاول إفشال عملية السلام.
    She tries to tell me of the latest intrigues, the newest fashions. Open Subtitles إنها تحاول إخباري عن آخر المؤامرات وأحدث صيحات الموضة
    She was trying to show you what I can already see. Open Subtitles إنها تحاول أن تُطلِعك على ما يمكنني رؤيته حقاً
    they are trying to deprive our population of its fundamental rights. UN إنها تحاول أن تحرم سكاننا من حقوقهم الأساسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد