Saved you a jelly one. It's on your desk. | Open Subtitles | أحتفظت لك بكعكةً بالهلام , إنها على مكتبك |
It's on the D.O.D.'s chopping block this year. | Open Subtitles | إنها على قائمة الإغلاق لدى وزارة الدفاع هذا العام. |
It's almost like, It's on their furniture, It's on their clothes. | Open Subtitles | كما لو أن الرائحة ملتصقة بأثاثهم إنها على ملابسهم، لا أعرف |
She's on the other end of a grieving dad's shotgun while pissed-off cops aim a hundred automatics at his head. | Open Subtitles | إنها على الطرف الآخر لبندقية أب حزين بينما أفراد شرطة متضايقين يصوّبون مئة سلاح ناري أوتوماتيكي على رأسه |
She's on the verge of remembering what you did, and we couldn't afford to have some random orderly at the hospital overhear it. | Open Subtitles | إنها على وشك أن تتذكر مافعلتهُ، ولانستطيع تحمُّل إنتشار الخبر فى المستشفى. |
It's about to break on a bunch of rogue Web sites. | Open Subtitles | . إنها على وشك الإنتشار في المواقع الغير قانونية |
they're on the same train and the car's meeting them, so they'll have time to change. | Open Subtitles | إنها على نفس القطار وستقابلهم السيارة هناك, لذا سيكون أمامهم وقت ليغيروا ملابسهم |
It's on loan. Does he not know how this works? | Open Subtitles | إنها على سبيل الاعارة ألا يعلم كيف يسير هذا الأمر؟ |
It's on loan -- kind of a weekend-long test-drive. | Open Subtitles | إنها على سبيل الإعارة، نوع من تجربة القيادة لمدة أسبوع |
All right? It's on a plaque On the city's biggest tourist attraction. | Open Subtitles | حسناً ، إنها على لوحة فى أكثر منطقة جذب للسياح فى المدينة |
I rented the van. It's on my credit card. | Open Subtitles | قمت باستئجار الشاحنة إنها على بطاقتي الإئتمانية |
It's on the server, and I think you'll find it very encouraging. | Open Subtitles | إنها على الخادم أعتقد أنك ستجدُها مُشجعة جداً |
It's on the paper, but it's under the lamination. | Open Subtitles | إنها على الورقة لكنّها تحت الصفيحة البلاستيكية |
Listen, I'm sorry, It's on my list, but tonight's not about what's still on my list. | Open Subtitles | اسمع, أنا آسف, إنها على قائمتي لكن الليلة ليست عن ما تبقى على قائمتي |
It's on the Internet. No stopping it now. | Open Subtitles | إنها على الإنترنت لن نستطيع إيقافها الآن |
She's on the verge of capturing a rich young man, dullard that he is. | Open Subtitles | إنها على وشك الحصول على شابٌ غني، الرجل المغفل |
She's on the verge of absconding forever, and I will not allow it. | Open Subtitles | إنها على وشك الفرار إلى الأبد, و أنا لن أسمح بذلك. |
She's on the hook, but she wants to meet you before she'll agree to be our angel. | Open Subtitles | إنها على الخطّاف ولكنها تريد أن تقابلك قبل أن توافق على أن تصبح ملاكنا |
She's on a bus headed west on I-85 across Florida. | Open Subtitles | إنها على متن حافلة متجهة غرباً صوب فلوريدا |
Do you like to hike?'Cause I was thinking maybe next Saturday I'd take you to this beautiful trail. It's about an hour North of here. | Open Subtitles | هل تحبين التنزُه ، لانه كنت أعتقد أنني سأخذك السبت المقبل بجولة جميلة ، إنها على بعد ساعة شمالاً من هنا |
they're on my server, which, well, normally would be a problem, but this is, like, the fastest 3G you can get. | Open Subtitles | إنها على الخادم الشيء الذي يمثل مشكلة في العادة ولكن هذا في الحقيقة أسرع جيل ثالث قد تجدينه |
- They've got medical and comms. - She's right. | Open Subtitles | هم يمتلكون معدات طبية وأجهزة اتصال إنها على حق |
She's in a boat two miles offshore. | Open Subtitles | إنها على متنِ قارب يبعد ميلينِ عن الشاطئ |
On the contrary it has been associated with inciting violence, hate campaigns and inciting the Rwandan people to committing genocide. | UN | بل إنها على عكس ذلك ارتبطت بالتحريض على العنف، وحملات الكراهية، وتحريض الشعب الرواندي على ارتكاب الإبادة الجماعية. |
I told her... that she could hang out, but she said she was fine, and when I found out the next day that she was dead... | Open Subtitles | أنها يمكنها الخروج لكنها قالت إنها على ما يرام وحينما اكتشفت اليوم التالي أنها ماتت |
In conclusion, the representative of New Caledonia stated that she was convinced that New Caledonia was moving in the right direction, towards a common destiny. | UN | وفي الختام، قالت ممثلة كاليدونيا الجديدة إنها على اقتناع بأن كاليدونيا الجديدة تمضي في الطريق الصحيح نحو مصير مشترك. |