They're in the wind, and we're back to square one. | Open Subtitles | إنهم في الهواء الطلق ونحن سنعود إلى المربع الأول |
And They're in a war right now because of divisions that you created, and you are doing nothing to help them. | Open Subtitles | و إنهم في حالة حرب في هذا الوقت بسبب الإنقسامات التي قمتم بإنشائها و أنتم لا تفعلون شيئا لمساعدتهم |
They're in San Jose. New company, not even in the computer yet. | Open Subtitles | إنهم في سان جونز شركة جديدة لم توضع على الكومبيوتر حتى. |
Trish, They're on their way. Trish, Trish, don't do this. | Open Subtitles | تريش، إنهم في طريقهم تريش، تريش، لا تفعلي ذلك |
They're at 11, they need to get to the 25. | Open Subtitles | إنهم في المركز 11 ويحتاجون للوصول ..إلى المركز 25 |
They are in the boat ahead, hoping to find sanctuary in these marshlands. | Open Subtitles | إنهم في قارب أمامنا آملين أن نجد ملجاً في هذه الأهوار |
Yeah, They're in the bag with the sippy cups. | Open Subtitles | نعم، إنهم في الحقيبة مع كؤوس الشرب للأطفال |
They're in a town car headed out the gate. | Open Subtitles | إنهم في سيارة فاخرة يتوجهونَ إلى خارج البوابة |
They're in optimal firing position. | Open Subtitles | في مياة دولية إنهم في موقع مثالي لإطلاق النار |
They're in these secret facilities that no one knows about, but if they did, they would be shocked and outraged. | Open Subtitles | إنهم في المنشىآت السرية التي لا يعلم أحد بشأنها ولو علموا، سوف يُصدمون ويَغضبون |
I'm sure they will be, They're in Singapore. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنهما سيكونان كذالك ، إنهم في سنغافورة |
They're in a panic about the Great Blank Spot, surmising a fatal hit to the Wellspring. | Open Subtitles | إنهم في حالة من الذعر حول بقعة فارغة كبيرة، مما تسبب بـ ضربة مهلكه إلى ينبوع الوحى. |
Nurse just went to get'em. They're in the cafeteria. | Open Subtitles | لقد ذهبت الممرضة لإحضارهم إنهم في الكافتيريا. |
What, why can't they see us? They're in their own reality. We have to breech it to make contact. | Open Subtitles | إنهم في واقعهم , علينا الإقتراب للتواصل لا تتحدث معهم |
They're in town somewhere. Someone must have seen them. | Open Subtitles | إنهم في المدينة في مكان ما لابد اشخص ما إن رآهم. |
They can't be here for at least 30 minutes. They're in surgery. | Open Subtitles | لا يمكنهم أن يكونوا هـنا إلا بعد 30 دقيقة إنهم في عـملية جارحة |
- Yeah, you tripped the alarm. - They're on their way. | Open Subtitles | نعم، لقد اثرتَ جهاز الانذار، إنهم في طريقهم الى هنا |
They're on their way... but they said the flooding's getting a lot worse. | Open Subtitles | إنهم في طريقهم لكنهم يقولون أن الفيضانات تصبح أكثر سوءًا |
They're on their way to you. They're on their way to you. | Open Subtitles | إنهم, في طريقهم إليك إنهم, في طريقهم إليك |
Yes, They're at 9th and 26th, heading downtown. | Open Subtitles | إنهم في الشارع ال6 وال19 يتجهون الى وسط المدينة |
They're at home lying in wait for the next nappy change. | Open Subtitles | إنهم في منازلهم بانتظار التغيير السعيد التالي |
They are in the last car. Get them, I need that tablet. | Open Subtitles | إنهم في العربة الأخيرة، أحضرهم أريد تلك اللوحة |
They're on the way. What I will say is that I've identified her. | Open Subtitles | إنهم في الطريق ما سأقوله هو أنني قد حددت هويتها |
Their tactical skills, cyberinvasion, They're on a terrorist level, plus some of them... are trained military. | Open Subtitles | ،مهاراتهم التكتيكية والحوسبيّة إنهم في نفس مستوى الإرهابيين بالإضافة أن بعضهم تلقّى تدريبًا في الجيش |