It's a good thing I'm so fucked up, isn't it? | Open Subtitles | إنه أمر جيد أنني في حالة سيئة أليس كذلك؟ |
It's a good thing you hooked up with another rich guy. | Open Subtitles | حسناً , إنه أمر جيد بأنكِ مع رجل آخر غني |
Tell you what, It's a good thing we still got that 35,000. | Open Subtitles | إنه أمر جيد أن تلك الـ 35 ألف لا تزال لدينا |
It's good to keep busy. Stops me thinking too much. | Open Subtitles | إنه أمر جيد البقاء مشغولاً يوقفني عن التفكير كثيراً |
No, It's good. It's good to break. | Open Subtitles | لا، إنه أمر جيد من الأفضل أن أستريح قليلاً |
It's good for the soul. You're like the world's Dodger Dog. | Open Subtitles | . إنه أمر جيد للروح . أنت مثل التافه المحتال للعالم |
It's a good thing that she did the right thing in the end. | Open Subtitles | إنه أمر جيد أنها قامت بعمل الشيء الصحيح في النهاية |
It's a good thing'cause, contrary to what people believe corn doesn't really grow itself. | Open Subtitles | إنه أمر جيد فكما يقول الناس ليس فقط القمح الذي ينمو |
It's a good thing I did get involved. Obviously there's a war going on. | Open Subtitles | حسناً ، إذن إنه أمر جيد أننى تدخلت ، لأنه من الواضح أن ثمة حرب دائرة هناك |
It's a good thing. We can call for help. | Open Subtitles | إنه أمر جيد بوسعنا الإتصال لطلب المساعدة |
No, It's a good thing. It's a very good thing until I kill them. | Open Subtitles | لا، إنه أمر جيد إنه أمر رائع، حتى أقوم فجأة بقتلهم |
Bryan, maybe It's a good thing Goldie's pee test was negative. | Open Subtitles | (براين)، ربّما إنه أمر جيد أن بولت (غولديك) كانت سلبية. |
Well, it... it's, uh... It's a good thing I didn't get the drugs from you. | Open Subtitles | حسناً, إنه... إنه... إنه أمر جيد أنني لم آخذ المخدرات منكِ. |
No, It's a good thing. It reminds me of my grandma's house. | Open Subtitles | كلاّ ، إنه أمر جيد يُذكّرني بمنزل جدتي |
It's good. It's really... on the Internet, it's a really... | Open Subtitles | لا، لا، لا إنه أمر جيد إنه بالفعل على الإنترنت إنه بالفعل |
I lost my brows in the line of duty. No, It's good. | Open Subtitles | لقد خسرت حواجبي أثناء المهمه - لا، إنه أمر جيد - |
It's good we aren't somewhere with ski lifts and cold beer. | Open Subtitles | إنه أمر جيد أننا لم نكن في مكان ما في التلفريك ومعنا بيرة باردة |
Well, It's good to know... that 17 years of kicking your ass has finally paid off. | Open Subtitles | إنه أمر جيد أن تعلم أن 17 سنة من تأديبك أتت بثمارها أخيرا |
It's good to have you back. | Open Subtitles | إنه أمر جيد أن تكوني معي مجدداً |
And on top of that, It's good for business. You don't know our business. | Open Subtitles | . و فوق كل هذا ، إنه أمر جيد للعمل |
It's good of you to let Sydelle do this. | Open Subtitles | إنه أمر جيد أن تحضري هذه الذكرى |