It's actually all I do, if I'm gonna be honest. | Open Subtitles | إنه في الحقيقة كل ما أفعله إن كنت أريد أن أكون صادقاً |
No, It's actually my, uh, boyfriend... uh, asked me to move in with him... and I need to know if I should or not. | Open Subtitles | لا, إنه في الحقيقة صديقي طلب مني الإنتقال للعيش معه وأريد أن أعرف إذا كان علي عمل ذلك أم لا |
It's actually the last of many he kept throughout his life. | Open Subtitles | إنه في الحقيقة آخر واحد ممن جمعها في حياته |
Her dancing isn't the problem, It's actually fierce. | Open Subtitles | رقصها ليس هو المشكلة، إنه في الحقيقة شرس. |
Funny thing about Morgan- he's, He's actually a part of my spy team. | Open Subtitles | شيء مضحك عن مورجان إنه في الحقيقة جزء من فريقي الجاسوسي. |
it is in fact a declaration of readiness to try a new model of interaction. | UN | إنه في الحقيقة إعلان عن الاستعداد لتجربة نموذج جديد من التفاعل. |
Well, it's not real fur. It's actually made from bald eagle. | Open Subtitles | إنه ليس فرو حقيقي إنه في الحقيقة مصنوع من النسر الأصلع |
But here's the deal. It's actually really dangerous. | Open Subtitles | لكن هذا هو الأمر ، إنه . في الحقيقة خطير للغاية |
Yeah, It's actually our first official date. | Open Subtitles | نعم، إنه في الحقيقة موعدنا الرسمي الأول. |
It's actually a pretty cool place. | Open Subtitles | إنه في الحقيقة مكان شيق و جميل جداً |
They got no idea It's actually a volcano. | Open Subtitles | ليس لديهم أية فكرة إنه في الحقيقة بركان |
Uh, It's actually not a vegetable. | Open Subtitles | إنه في الحقيقة ليس من الخضروات |
Um... It's actually in the mid-40s. Oh, really? | Open Subtitles | إنه في الحقيقة في منتصف الأربعينات |
It's actually a good book, and we're friends. | Open Subtitles | إنه في الحقيقة كتاب جيد و نحن أصدقاء |
It's actually an illusion Those two boxers are Separate entities. - what the fuck? | Open Subtitles | إنه في الحقيقة وهم كيان هذين الملاكمين. |
Yeah, It's actually very unsettling. | Open Subtitles | أجل، إنه في الحقيقة مُقلق جداً |
It's actually kind of badass. | Open Subtitles | إنه في الحقيقة يبدوا وجه اجرامي |
It's actually my name. | Open Subtitles | .إنه في الحقيقة إسمي |
Uh, It's actually printer's ink. | Open Subtitles | إنه في الحقيقة حبر طابعة |
It's actually suicidal, given Liam's still after him. | Open Subtitles | إنه في الحقيقة أمر انتحاري مع الأخذ في الإعتبار أن (ليام) لا يزال في إثره |
- You'd like him. He's actually a great guy. | Open Subtitles | - سيعجبك حقا, إنه في الحقيقة شاب رائع |
As events of the last years prove, it is in fact a major and imminent one. | UN | وكما أثبتت أحداث السنوات الأخيرة، إنه في الحقيقة خطر كبير ووشيك. |