ويكيبيديا

    "إنه لديه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • He's got
        
    • He has
        
    • He had
        
    • He does have
        
    And he says He's got something to show me his new plan... his new new plan. Open Subtitles وقال إنه لديه شيئا لأراه خطته الجديدة خطته الجديدة الجديدة
    But we're gonna find He's got three or four lairs out there. Open Subtitles ما سنحصل عليه، هو إنه لديه ثلاثة أو أربعة أمكنه يولج إليها.
    My brother, Morris Mecklen, He's got this client, Buddy Israel, He's got shitloads of cash. Open Subtitles إنه لديه ذلك العميل يحصل منه على الكثير من الأموال
    I don't know yet. My source at Defence says He has information. He agreed to meet me. Open Subtitles لا أعلم بعد ، مصدري بوزارة الدفاع يقول إنه لديه معلومات ولقد وافق أن يقابلني
    He has the prerogative under the UCMJ. Open Subtitles إنه لديه صلاحيات بموجب القانون الموحد للقضاء العسكري
    And yet you failed to notice that He had a son running around loose? Open Subtitles وانت لم تلاحظ إنه لديه إبنًا أهي مُناقشة مُنحطة؟
    You see, He's got this neighbor, who I guess, by definition, would also be your neighbor. Open Subtitles أترين , إنه لديه هذا الجار الذي أُخمن أنه جارك أيضاً
    I mean, He's got a nice car but he ain't got nothing on me. Open Subtitles أعني, إنه لديه سيارة رائعة لكنه ليس لديه شيء ضدّي
    He's got a nice gash in his scalp there. Open Subtitles إنه لديه جرح كبير في فروة رأسه هنا
    Two hours and one CT later, I tell him He's got ischemic bowel. Open Subtitles ساعتين و أشعه مقطعيه و اخبرته إنه لديه نقص في تروية الأمعاء
    He's got this thing that he can raise one eyebrow, give you that look. Open Subtitles إنه لديه القدرة على رفع حاجب واحد، فينظر إليك بهذا الشكل.
    He's got that kind of monkey that the girls wanna know ♪ Open Subtitles ? إنه لديه هذا النوع من القرده التى تريد الفتيات معرفته ?
    It's the only explanation, I mean, He's got somebody on the inside. Open Subtitles إنه التفسير الوحيد للأمر ... أعني ، إنه لديه شخصاً ما يعمل لحسابه بالداخل
    Samar, I just spoke to the DA, and he says He has enough evidence to put both families out of business. Open Subtitles سصمر لقد تحدثت للتو مع النائب العام ويقول إنه لديه دليل كافي للقبض على العائلتين
    Moments ago, he was told that He has one more chance to qualify, but he'll have to travel back to Europe to compete at the Nordic Pro. Open Subtitles قبل لحظات، قيل له إنه لديه فرصة واحدة أخرى للتأهل، كنه سيكون لديك للسفر إلى أوروبا للتنافس في برو الشمال.
    Who would have imagined, He has such a beautiful family. Open Subtitles من كان ليتخيل هذا؟ إنه لديه عائلة جميلة جداً هل سيتاح لي أن أقابل عائلتك؟
    Well, I would say He has a temporomandibular disorder. Open Subtitles جيّد، أود أن أقول إنه لديه إضطراب بالفك الصدغي.
    He has a common cold, and babies need to develop immunities Open Subtitles إنه لديه برد عادى ، و الأطفال يحتاجون أن يكوّنوا مناعة
    He has the magic to travel between worlds. Open Subtitles إنه لديه القدرة السحرية على الإنزلاق بين العوالم
    That's not true! He had a third eye, not a third hand! Open Subtitles هذا ليس صحيح, إنه لديه عين ثالثه ليس يدا ثالثه
    He had these deep-set blue eyes under luxurious eyebrows. Open Subtitles إنه لديه تلك العيون الزرقاء بعمق , تحت تلك الحواجب المترفة
    He does have her eyes. I'm sorry, guys. Open Subtitles إنه لديه عينيها أنا متأسف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد