Food security is the outcome of a complex set of factors, of which land and water, while crucial, are only two. | UN | إن الأمن الغذائي محصلة لمجموعة معقدة من العوامل التي لا تمثل الأرض والماء منها، على أهميتهما، سوى عاملين اثنين. |
International security is multifaceted, and political interests and priorities are diverse. | UN | إن الأمن الدولي مسألة متعددة الجوانب والمصالح والأولويات السياسية متباينة. |
Nuclear security is a precondition for nuclear cooperation and trade. | UN | إن الأمن النووي شرط مسبق للتعاون النووي والتبادل التجاري. |
Space security is an imperative. It is not an option. | UN | إن الأمن الفضائي ليس خياراً، بل هو ضرورة حتمية. |
Food security is a cause in which everyone must be involved. | UN | إن الأمن الغذائي هو قضية يجب أن يشارك فيها الجميع. |
Food security is not just about people in poor countries; prices in Europe and the United States are rising too. | UN | إن الأمن الغذائي لا يتعلق فقط بالناس في البلدان الفقيرة؛ فالأسعار في أوروبا والولايات المتحدة ترتفع أيضا. |
Global security is vital to the sustainable development of our countries. | UN | إن الأمن العالمي حيوي للتنمية المستدامة في بلداننا. |
security is the most immediate and critical challenge facing Afghanistan, and it is also the most basic building block of progress. | UN | إن الأمن هو أكبر التحديات المباشرة التي تواجه أفغانستان وأشدها، كما أنه اللبنة الأساس الأهم للتقدم. |
In building a prosperous and democratic Afghanistan, security is at the core of all our efforts. | UN | إن الأمن هو لب كل جهودنا الرامية إلى بناء أفغانستان مزدهرة وديمقراطية. |
security is the main precondition for further development of the country. | UN | إن الأمن هو الشرط الرئيسي لتحقيق المزيد من التنمية في البلد. |
Every country's national security is profoundly impacted by the outcome of these efforts. | UN | إن الأمن القومي لكل بلد يتأثر تأثراً شديداً بنتيجة هذه الجهود. |
International security is not the concern of a particular State; it is the concern of all countries. | UN | إن الأمن الدولي موضوع يهم بلداً بعينه بل هو يهم جميع البلدان. |
security is a precondition to programme delivery. Some degree of risk cannot be avoided, but the challenge is to mitigate it. | UN | إن الأمن شرط مسبق لتنفيذ البرنامج، ولا يمكن تلافي درجة معينة من المخاطرة، لكن التحدي هو تخفيفها. |
Needless to say, that is what economic security is all about. | UN | وغني عن القول إن الأمن الاقتصادي يتعلق بههما تماماً. |
In Gabon, human security is at the heart of the Government's priorities in the field of sustainable development. | UN | إن الأمن البشري في غابون يحتل مكانا جوهريا في أولويات الحكومة في مجال التنمية المستدامة. |
International security is becoming these days an increasingly comprehensive notion. | UN | إن الأمن الدولي قد بات هذه الأيام فكرة متزايدة الشمولية. |
Food security is a cross-cutting issue that should be considered against the background of other interrelated global challenges, such as climate change and energy security. | UN | إن الأمن الغذائي قضية شاملة وينبغي بحثها على خلفية التحديات العالمية المترابطة الأخرى، مثل تغير المناخ وأمن الطاقة. |
Human security is at the centre of the proposal for an international arms trade treaty. | UN | إن الأمن البشري هو محور الاقتراح الرامي إلى عقد معاهدة دولية لتجارة الأسلحة. |
Chile bases its multilateral foreign policy on the principle that collective security is indivisible. | UN | وتبني شيلي سياستها الخارجية المتعددة الأطراف على أساس المبدأ القائل إن الأمن الجماعي لا يمكن تقسيمه. |
Food security was the most basic of human rights. | UN | إن اﻷمن الغذائي يعد من الحقوق اﻷولية لﻹنسان. |
He went on to say that security in Darfur was weak and the relations between the Sudan and civil society was affected by what happened in Darfur, mentioning a document that contained all the demands of the people of Darfur. | UN | ومضى قائلا إن الأمن في دارفور هش وإن العلاقة بين السودان والمجتمع المدني تتأثر بما يحدث في دارفور، وأشار إلى وثيقة تحتوي على جميع مطالب سكان دارفور. |
The Group of 77 and China has often had the opportunity to say that security and peace are global concepts. | UN | لقد أتيحت الفرصة غالبا لمجموعة الـ 77 والصين القول إن الأمن والسلم مفهومان عالميان. |