ويكيبيديا

    "إن فعلنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • If we do
        
    • if we did
        
    Our future generations will not forgive us If we do. UN فلن تغفر لنا الأجيال القادمة إن فعلنا ذلك.
    Whereas If we do what it takes to make the bond viable, we're gonna clear over $100 million. Open Subtitles بينما إن فعلنا ما يتطلبه الأمر لتطبيق السند سنحصل على أكثر من 100 مليون دولار
    Now, see, If we do a partial face lift, it would raise all of this up. Open Subtitles الآن، انظري . إن فعلنا شد جزئي للوجه، فسيتكفّل بإنعاش كل هذا.
    If we do this, we can solve almost any problem we are likely to confront in the next 100,000 years. Open Subtitles إن فعلنا ذلك، يمكننا أن نحل أغلب المشاكل التي تصادفنا في الـ100 ألف عام القادمة
    Be a little more neighbourly if we did it inside. Open Subtitles ستكون أكثر ضيافة إن فعلنا هذا في الداخل.
    We will cling to each other for strength, and If we do that, no matter what happens, then we can all stand here united. Open Subtitles إن فعلنا ذلك، فمهما جرى فسيكون بوسعنا جميعًا الوقوف هنا يدًا واحدة.
    Because If we do that, the things in this bill will actually get done. Open Subtitles ،لأننا إن فعلنا ذلك فإن الأشياء في الشرعة ستتم بالفعل
    We've been using them to confirm bad priests. What If we do it the other way around? Open Subtitles لقد كنا نستخدمهم للتأكد من الكهنة السيئين ماذا إن فعلنا عكس هذا؟
    If we do that, then the inheritance from the mother can be preserved the way she'd intended. Open Subtitles إن فعلنا ذلك فستتمكن من الإحتفاظ بتأمين والدتها لتتصرف فيه بأي طريقةٍ تشاء
    If we do that, the SVR knows that their plan has been burned, and they change the when and the where and the how. Open Subtitles إن فعلنا ذلك ، سيعلم الروس أن خطتهم إحترقت و سيغيّرون المكان و الزمان و الطريقة
    If we do that, they got no choice but to retaliate. Open Subtitles إن فعلنا هذا فلن يكون أمامهم إلا الانتقام
    If we do this, we do this on my terms and I call the shots. Open Subtitles إن فعلنا ذلك، فسنفعلها بقوانيني و أنا من يستدعي أمر القتل
    If we do, I'll have Chelsey right where I had her. Open Subtitles إن فعلنا , ساحصل على . تشيلسي في المكان الذي أردته
    If we do this, we take the V alive. Finally get some answers. Open Subtitles إن فعلنا هذا، سنأسر الزائر حيّاً و نحصل على بعض الإجابات
    If we do, the people holding Teri and Kim will think Jack gave the order. Open Subtitles إن فعلنا ذلك, الخاطفين سيتعتقدون أن جاك قد أعطى الأمر بذلك.
    Do you know what will happen If we do? Open Subtitles هل تعرفي ماذا سيحدث لنا إن فعلنا ذلك؟
    If we do, there'll be something I wanna talk to you about. Open Subtitles إن فعلنا ذلك.. فسيكون لدي أنا ما أخبركِ بهِ
    But If we do that, Eric won't have anything to offer the warlocks, and they'll be furious. Open Subtitles ولكن إن فعلنا ذلك، فلن يملك إيريك، شيئاً ليساوم به المشعوذين،
    if we did, I couldn't live with myself. Open Subtitles و إن فعلنا, فـ لن يمكنني التعايش مع نفسي
    Boy, if we did, we'd be out of business. Open Subtitles يا فتى, إن فعلنا ذلك فلن يستمر عملنا.
    Because if we did, you would dig those badger teeth and claws of yours in and fight. Open Subtitles لأننا إن فعلنا ذلك ستخرج أسنانك وأظافرك وتقاتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد