Our future generations will not forgive us If we do. | UN | فلن تغفر لنا الأجيال القادمة إن فعلنا ذلك. |
Whereas If we do what it takes to make the bond viable, we're gonna clear over $100 million. | Open Subtitles | بينما إن فعلنا ما يتطلبه الأمر لتطبيق السند سنحصل على أكثر من 100 مليون دولار |
Now, see, If we do a partial face lift, it would raise all of this up. | Open Subtitles | الآن، انظري . إن فعلنا شد جزئي للوجه، فسيتكفّل بإنعاش كل هذا. |
If we do this, we can solve almost any problem we are likely to confront in the next 100,000 years. | Open Subtitles | إن فعلنا ذلك، يمكننا أن نحل أغلب المشاكل التي تصادفنا في الـ100 ألف عام القادمة |
Be a little more neighbourly if we did it inside. | Open Subtitles | ستكون أكثر ضيافة إن فعلنا هذا في الداخل. |
We will cling to each other for strength, and If we do that, no matter what happens, then we can all stand here united. | Open Subtitles | إن فعلنا ذلك، فمهما جرى فسيكون بوسعنا جميعًا الوقوف هنا يدًا واحدة. |
Because If we do that, the things in this bill will actually get done. | Open Subtitles | ،لأننا إن فعلنا ذلك فإن الأشياء في الشرعة ستتم بالفعل |
We've been using them to confirm bad priests. What If we do it the other way around? | Open Subtitles | لقد كنا نستخدمهم للتأكد من الكهنة السيئين ماذا إن فعلنا عكس هذا؟ |
If we do that, then the inheritance from the mother can be preserved the way she'd intended. | Open Subtitles | إن فعلنا ذلك فستتمكن من الإحتفاظ بتأمين والدتها لتتصرف فيه بأي طريقةٍ تشاء |
If we do that, the SVR knows that their plan has been burned, and they change the when and the where and the how. | Open Subtitles | إن فعلنا ذلك ، سيعلم الروس أن خطتهم إحترقت و سيغيّرون المكان و الزمان و الطريقة |
If we do that, they got no choice but to retaliate. | Open Subtitles | إن فعلنا هذا فلن يكون أمامهم إلا الانتقام |
If we do this, we do this on my terms and I call the shots. | Open Subtitles | إن فعلنا ذلك، فسنفعلها بقوانيني و أنا من يستدعي أمر القتل |
If we do, I'll have Chelsey right where I had her. | Open Subtitles | إن فعلنا , ساحصل على . تشيلسي في المكان الذي أردته |
If we do this, we take the V alive. Finally get some answers. | Open Subtitles | إن فعلنا هذا، سنأسر الزائر حيّاً و نحصل على بعض الإجابات |
If we do, the people holding Teri and Kim will think Jack gave the order. | Open Subtitles | إن فعلنا ذلك, الخاطفين سيتعتقدون أن جاك قد أعطى الأمر بذلك. |
Do you know what will happen If we do? | Open Subtitles | هل تعرفي ماذا سيحدث لنا إن فعلنا ذلك؟ |
If we do, there'll be something I wanna talk to you about. | Open Subtitles | إن فعلنا ذلك.. فسيكون لدي أنا ما أخبركِ بهِ |
But If we do that, Eric won't have anything to offer the warlocks, and they'll be furious. | Open Subtitles | ولكن إن فعلنا ذلك، فلن يملك إيريك، شيئاً ليساوم به المشعوذين، |
if we did, I couldn't live with myself. | Open Subtitles | و إن فعلنا, فـ لن يمكنني التعايش مع نفسي |
Boy, if we did, we'd be out of business. | Open Subtitles | يا فتى, إن فعلنا ذلك فلن يستمر عملنا. |
Because if we did, you would dig those badger teeth and claws of yours in and fight. | Open Subtitles | لأننا إن فعلنا ذلك ستخرج أسنانك وأظافرك وتقاتل |