ويكيبيديا

    "إن لم نكن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • if we're not
        
    • if we weren't
        
    • if we don't
        
    • if we are not
        
    • if we ain't
        
    • if we aren't
        
    • if we didn't
        
    • If we can't be
        
    Cos if we're not careful something like this could happen again. Open Subtitles لأنه إن لم نكن حذران شيءٌ كهذا سيحدث مرة أخرى
    That is, if we're not all in jail! I'm going shopping. Open Subtitles هذا إن لم نكن كلنا فى السجن سوف أذهب للتسوق
    How we gonna make the company more productive, if we're not? Open Subtitles كيف يمكن أن نصبح أكثر إنتاجيّة إن لم نكن كذلك؟
    if we weren't, we'd just spend all our time trying to figure out what crazy shit everybody else was up to. Open Subtitles إن لم نكن كذلك يمكننا فقط قضاء كل وقتنا في محاولة معرفة الهراء المجنون الذي يسعى إليه الجميع
    if we don't make the top six, I'm gonna kill somebody. Open Subtitles إن لم نكن بين أفضل ستة، فإنني سأقتل شخصاً ما
    The persistence of this crisis is a challenge that appears to expose the impotence of the international community to deal with a conflict that, if we are not careful, could come to be accepted as commonplace. UN واستمرار هذه الأزمة تحد يبدو أنه يكشف عجز المجتمع الدولي عن معالجة صراع يصبح، إن لم نكن حريصين، مقبولا على أنه أمر عادي.
    I mean if we ain't good enough for you to do business with, Open Subtitles أعني، إن لم نكن جيّدين بما يكفي بأن نتعامل معك،
    The thing that disturbs me is that the US is going to be a third-world nation in that field if we're not careful. Open Subtitles ما يثير قلقي هو أنّ الولايات المتحدة سوف تكون من دول العالم الثالث بذلك الحقل إن لم نكن حريصين
    I mean, if we're not super careful, we could easily destroy... Open Subtitles أقصد, أنه إن لم نكن حريصين للغاية ...قد ندمره بسهولة
    if we're not going to the road, then where the hell are you taking us? Open Subtitles إن لم نكن متجهين نحو الشارع إذاً إلى اين تأخذنا بحق الجحيم؟
    if we're not doing this then I'm gonna grab my double-sided dildo and I'm just gonna go. Open Subtitles لذا، إن لم نكن سنفعل هذا إذاً سأقوم بإمساك لعبتي الجنسية وسأذهب وحسب
    if we're not here, he'll drink too much and stop taking care of himself. Open Subtitles إن لم نكن هنا، سيفرط في الشراب ويكف عن الاعتناء بنفسه.
    The audience will be completely drunk, and if we're not perfect, they'll take it out on us, but... that's why you're going to be perfect. Open Subtitles فالجماهير سيكونون ثملون جداً و إن لم نكن جيدين سيخرجون غضبهم علينا ولكن ..
    if we're not on her side, whose side are we on? Open Subtitles إن لم نكن إلى جانبها، فإلى جانب من سنكون؟
    if we weren't here, neither were you. - What are you doing? Open Subtitles إن لم نكن نحن هنا، أنتم لم تكونوا هنا ايضاً
    I don't know, but if we weren't willing to take a shot, then what was the point in bringing him here? Open Subtitles لا أعلم, لكن إن لم نكن نريد تجربة الأمر عندها ما هدف إحضارهِ إلى هنا؟
    Look, if we weren't in such bad straights, we'd probably cut this one loose, but... Open Subtitles إسمع إن لم نكن في مسار سيء ربما قمنا بلم شتات واحد لكن
    if we don't know what kind of organophosphate we're targeting, we don't know which hydrolase to ask for. Open Subtitles إن لم نكن نعرف أي نوع من التسمم بالفوسفات العضوي يواجهنا فلا نعرف أي هيدرولايز نطلب
    Afraid to fight if we are not with you to help. Open Subtitles تخاف أن تقاتل إن لم نكن معك لنساعدك
    Yo, if we ain't hung the fuck over for the first day tomorrow. Open Subtitles يا هذا, إن لم نكن متلهفين لأول يوم غداً.
    In the current conditions, we have enough manpower to launch one sabotage op, if we aren't too ambitious. Open Subtitles في الظروف الحالية لدينا القوى العاملة الكافية لإطلاق عملية تخريبية واحدة إن لم نكن طموحين جدًا
    You guys would probably draw quite the crowd if we didn't live in the middle of nowhere. Open Subtitles ربما ستثيران الجمهور، إن لم نكن نعيش في منتصف العدم.
    Because If we can't be honest with each other, may as well give up right now. Open Subtitles لأننا إن لم نكن صريحين مع بعضنا يفضّل أن نستسلم الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد