I'm looking forward to sen/ing this country for four more years. | Open Subtitles | انا اتطلع ل قيادة هذا البلد لمدة أربعة سنوات أخرى. |
I'm looking forward to the day i prove you wrong. | Open Subtitles | انا اتطلع الى اليوم الذي سأثبت فيه انك مخطئ |
I'm looking forward to spending more time with you. | Open Subtitles | انني اتطلع الي قضاء المزيد من الوقت معكي |
Goodbye, Miss Potter. I look forward to your speedy return. | Open Subtitles | الى اللقاء انسة بوتر اني اتطلع الى عودتك السريعة |
I look forward to the day when I'll understand girls. | Open Subtitles | انا اتطلع الى ذلك اليوم عندما افهم به الفتيات |
I was looking forward to being on the TV news as an actual invited guest, and so was Randy. | Open Subtitles | كنت اتطلع الى هذا اليوم اللذي سأكون فيه على التلفاز على انني ضيف مدعو, . وايضا راندي |
Actually,to be perfectly frank, i'm looking forward to it. | Open Subtitles | في الواقع , لأكون صريحه تماماً اتطلع لذلك |
I just wanted to let you know I'm really looking forward to this exciting and academically enriching trip. | Open Subtitles | انا اردتك فقط ان تعلمى اننى اتطلع للتعرف على هذة الاثارة واننى متحمسا جدا لهذة الرحلة |
I'm disappointed. I was looking forward to a little more action. | Open Subtitles | انا خائب الأمل ، كنت اتطلع لأثارة اكثر من ذلك |
And I'm really looking forward to getting a new I.D... mm. | Open Subtitles | وأنا حقا اتطلع بـ أن احصل على وثيقة هويه جديده |
Shame. I was looking forward to one of your old barbecues... | Open Subtitles | للأسف ، كنت اتطلع إلى واحدة من حفلات شوائك القديمة |
Jackie knew how much I was looking forward to this class, and she just stands me up? | Open Subtitles | چاكي كانت تعرف كم كنت اتطلع لهذا وهي فقط تخلت عني؟ |
May I say, I was somewhat looking forward to the celebrations, Lord, the... | Open Subtitles | .. هل لي أن اقول أنني انني كنت اتطلع للإحتفالات يا سيدي |
Can I look forward to my kids' solo performances? | Open Subtitles | هل استطيع ان اتطلع الى العرض المنفرد لاطفالي |
They secretly look forward... peaceful images of the country life... | Open Subtitles | انهم اسرار اتطلع اليهم صور هادئه من حياة المنطقة |
You know what, what do I have to look forward to, Cobb? | Open Subtitles | ما زلت شاباً ؟ ما الذي اتطلع اليه يا كوب ؟ |
I look forward to cooperating with you and other members of the Conference in advancing the cause of international peace and security. | UN | إنني اتطلع إلى التعاون معكم ومع بقية أعضاء المؤتمر في تعزيز قضية السلم والأمن الدوليين. |
I look forward to further contacts in Myanmar prior to the submission of my report on this subject to the Assembly at its fifty-first session. | UN | وإني اتطلع إلى المزيد من الاتصالات مع ميانمار قبل عرض تقريري عن هذا الموضوع إلى الجمعية في دورتها الحادية والخمسين. |
Trust me, I'm not looking to become trouble food. | Open Subtitles | ثق بي انا لا اتطلع لاكون وجبة اضطراب |
I suppose you could say I look quite extinguished. | Open Subtitles | أفترض أنك يمكن القول انني اتطلع انطفأت تماما. |
Waste of good mojo, if you ask me. Original Cindy ain't lookin'for no husband. | Open Subtitles | انه اهدار للمال, اذا سألتني انا لست اتطلع للزواج بأي شخص |
Seeing you at work every day, that was always the thing I looked forward to the most. | Open Subtitles | وكنت اراك يومياً في العمل , هذا هو الشيء الذي كنت اتطلع اليه في الغالب |