ويكيبيديا

    "اتفاق سياسي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • political agreement
        
    • political accord
        
    • political deal
        
    In 2004 a new political agreement on defence was entered. UN في عام 2004 أُبرم اتفاق سياسي جديد بشأن الدفاع.
    International efforts had failed to produce a political agreement in Kosovo. UN وفشلت الجهود الدولية في التوصل إلى اتفاق سياسي في كوسوفو.
    My delegation makes special mention of that, as some delegations have proposed that the widest possible political agreement be reached. UN ووفد بلدي يشير إلى ذلك، بصفة خاصة، في ضوء اقتراح بعض الوفود التوصل إلى أوسع اتفاق سياسي ممكن.
    My delegation supports the Copenhagen Accord, which contains the elements for a political agreement within the framework of the United Nations Framework Convention on Climate Change and can serve as the basis for a dual-track negotiating process. UN يؤيد وفدي اتفاق كوبنهاغن الذي يحتوي على عناصر للتوصل إلى اتفاق سياسي في إطار اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ ويمكن لهذا الاتفاق أن يعمل كأساس ترتكز عليه عملية التفاوض الثنائية المسار.
    50. There is broad political agreement on the need to give men's violence against women high priority. UN 50- وهناك اتفاق سياسي واسع على الحاجة إلى إعطاء أولوية عالية للعنف الذي يمارسه الرجال على النساء.
    Technical solutions were in place, but political agreement on bound tariffs had not been reached. UN فالحلول التقنية موجودة، ولكنه لم يتم التوصل إلى اتفاق سياسي بشأن التعريفات المقيَّدة.
    Without a political agreement in this area, any solution to the present crisis would only be partial and insufficient. UN وما لم يتم التوصل إلى أي اتفاق سياسي في هذا المجال لن تكون أي تسوية للأزمة الحالية إلا جزئية وغير كافية.
    Consequently, they decided to continue their meeting and discussions in order to come up with a political agreement. UN وبذلك قرّروا مواصلة اجتماعاتهم ومناقشاتهم من أجل التوصل إلى اتفاق سياسي.
    He also proposed a round table convening all political parties and representatives of the current regime with the aim of concluding a political agreement at that time. UN واقترح الرئيس أيضا عقد اجتماع مائدة مستديرة لكافة الأحزاب السياسية ولممثلي النظام الحالي من أجل إبرام اتفاق سياسي.
    This political meeting ended with the signature of a political agreement between the political parties and the actual power holders. UN وانتهى هذا الاجتماع السياسي بتوقيع اتفاق سياسي بين الأحزاب السياسية والممسكين بمقاليد السلطة حاليا.
    During the Swedish presidency of the European Union, a political agreement had been reached on common definitions and victim support. UN وخلال رئاسة السويد للاتحاد الأوروبي تم التوصل إلى اتفاق سياسي بشأن التعاريف الموحدة ودعم الضحايا.
    However, thus far no political agreement had been reached. UN غير أنه لم يتم التوصل حتى الآن إلى اتفاق سياسي.
    The State is guaranteeing security to all its citizens and is also able to guarantee the implementation of a political agreement to be achieved. UN وتضمن الدولة سلامة جميع مواطنيها وهي قادرة أيضا على ضمان تنفيذ أي اتفاق سياسي يتم تحقيقه.
    In Cyprus the issue at hand is the attainment of a political agreement and reconciliation between the two States. UN والمسألة المطروحة في قبرص حاليا هي التوصل إلى اتفاق سياسي ومصالحة سياسية بين الجانبين.
    It is well known that a political agreement has not been adopted and is far from being signed soon. UN ومن المعروف جدا أنه لم يجر اعتماد اتفاق سياسي وأن احتمال القيام قريبا بتوقيع اتفاق ما زال بعيدا.
    Therefore, hard work on the political agreement is pending. UN ولذلك فإن العمل الشاق من أجل التوصل إلى اتفاق سياسي ما زال متوقفا.
    Such an approach can hardly lead to a proper political agreement. UN ومن الصعب أن يؤدي مثل ذلك النهج إلى اتفاق سياسي مناسب.
    The Federal Government noted that the Rambouillet talks had not brought about political agreement. UN ولاحظت الحكومة الاتحادية أن محادثات رامبوييه لم تسفر عن التوصل إلى اتفاق سياسي.
    By accepting the 10 principles established by the Contact Group, it demonstrated its firm determination to achieve a political agreement. UN فقد أثبت الوفد، بقبوله المبادئ العشرة التي وضعتها مجموعة الاتصال، تصميمه الراسخ على التوصل إلى اتفاق سياسي.
    On the contrary, it should strengthen its efforts to act on the basis of a model of justice that values the end to impunity more than a political agreement. UN وعلى النقيض من ذلك، ينبغي أن يعزز جهوده للعمل على أساس وجود نموذج للعدالة يقدّر إنهاء الإفلات من العقاب أكثر مما يقدّر التوصل إلى اتفاق سياسي.
    (b) A political accord on Darfur and respect for the ceasefire UN التوصل إلى اتفاق سياسي بشأن دارفور ومراعاة وقف إطلاق النار
    Ifthe DA drops the case, everybody will scream political deal. Open Subtitles وإذا أسقط المدعي العام الدعوى سيقول الناس أنه اتفاق سياسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد