ويكيبيديا

    "اتفق المكتب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNOPS agreed
        
    • Bureau agreed
        
    • the United Nations Office at Geneva agreed
        
    • the Bureau has agreed
        
    • Bureau had agreed that
        
    In paragraph 122, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it develop a funding plan for the end-of-service liabilities. UN في الفقرة 122، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن يضع المكتب خطة لتمويل التزامات نهاية الخدمة.
    In paragraph 312, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it implement controls to better manage project assets purchased with project funds. UN في الفقرة 312، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن ينفذ المكتب ضوابط لتحسين إدارة أصول المشاريع المشتراة بأموال المشاريع.
    In paragraph 64, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it implement controls and reports to accurately differentiate between project balances receivable and payable and project balances that represent overexpenditure. UN في الفقرة 64، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن ينفذ المكتب ضوابط ويقدم تقارير للتمييز على وجه الدقة بين أرصدة المشاريع المستحقة القبض وتلك المستحقة الدفع وأرصدة المشاريع التي تمثل تجاوزا للإنفاق.
    Accordingly, the Bureau agreed that each of the five meetings allocated to the segment would be divided into two parts of one and a half hours each: the first for a general debate with a list of speakers and the second for interactive thematic dialogues. UN وبناء على ذلك، اتفق المكتب على أن يقسَّم كل اجتماع من الاجتماعات الخمسة المخصصة للجزء إلى قسمين مدة كل واحد منهما ساعة ونصف حيث يخصص القسم الأول للمناقشة العامة مع وضع قائمة للمتكلمين، ويخصَّص القسم الثاني لإجراء حوارات مواضيعية تفاعلية.
    the United Nations Office at Geneva agreed with the recommendation and submitted the revised inventory reports for correction in the note to the financial statements. UN اتفق المكتب مع التوصية وقدم تقارير الجرد المنقحة لإجراء التصويب في الملاحظة المرفقة بالبيانات المالية.
    In paragraph 83, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it resolve the disputed inter-fund differences in its accounts with UNDP. UN في الفقرة 83، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن يحل الاختلافات المتنازع عليها بين الصناديق في حساباته مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    In paragraph 111, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it consider a revision of its policy for the valuation of the annual leave liability in its implementation of the International Public Sector Accounting Standards. UN في الفقرة 111، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن ينظر المكتب في تنقيح سياسته المتبعة في تقييم التزام الإجازة السنوية لدى تنفيذه المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    In paragraph 178, UNOPS agreed with the reiterated prior recommendation of the Board that UNOPS analyse all currently listed projects and identify those that need to be closed. UN في الفقرة 178، اتفق المكتب مع توصية المجلس السابقة المكررة بأن يقوم المكتب بتحليل جميع المشاريع المدرجة حاليا وتحديد المشاريع التي يلزم إقفالها.
    In paragraph 57, UNOPS agreed with the Board's recommendation to address instances of obligations raised that are not supported with valid and appropriate obligating documents. UN وفي الفقرة 57، اتفق المكتب مع توصية المجلس بمعالجة حالات الالتزامات التي تنشأ من دون أن تكون مؤيدة بوثائق التزام صحيحة ومناسبة.
    In paragraph 62, UNOPS agreed with the Board of Auditors' recommendation that UNOPS give careful consideration to ensuring that the new infrastructure strategy is understood by all infrastructure staff. UN 20 - في الفقرة 62، اتفق المكتب مع توصية مجلس المراجعين بأن ينظر المكتب بعناية في كفالة فهم جميع موظفي الهياكل الأساسية للاستراتيجية الجديدة للهياكل الأساسية.
    In paragraph 67, UNOPS agreed with the Board of Auditors' recommendation that it examine the extent of changes to agreements and the causes of delays in the completion of projects throughout its infrastructure portfolio. UN 22 - في الفقرة 67، اتفق المكتب مع توصية مجلس المراجعين بأن يفحص مدى التغيرات في الاتفاقات، وأسباب التأخير في إنجاز المشاريع بالنسبة لجميع مشاريع الهياكل الأساسية التي يديرها.
    In paragraph 82, UNOPS agreed with the Board of Auditors' recommendation to develop a mechanism to generate better information on the post-completion performance of buildings. UN 28 - في الفقرة 82، اتفق المكتب مع توصية مجلس المراجعين بأن يقوم بوضع آلية لتوليد معلومات أفضل عن أداء المباني في فترة ما بعد إنجازها.
    In paragraph 85, UNOPS agreed with the Board of Auditors' recommendation that UNOPS develop a strategy to encourage clients to engage more with the Partner Centre, including by providing feedback. UN 30 - في الفقرة 85، اتفق المكتب مع توصية مجلس المراجعين بأن يضع استراتيجية لتشجيع الزبائن على زيادة مشاركتهم في مركز الشركاء، بما في ذلك تقديم التعليقات.
    100. UNOPS agreed with the Board's recommendation that it implement procedures to review purchase orders in order to identify split purchase orders. UN 100 - اتفق المكتب مع توصية المجلس على تنفيذ الإجراءات التي تفضي إلى استعراض طلبات الشراء من أجل الوقوف على أوامر الشراء المجزْأة.
    In paragraph 359, UNOPS agreed with the recommendation of the Board that it implement a formal disaster recovery and business continuity plan that encompasses all types of disastrous events that would have an impact on both information systems processes and end user functions. UN في الفقرة 359، اتفق المكتب مع توصية المجلس بأن ينفذ المكتب خطة رسمية للتعافي من الكوارث ولاستمرارية العمل تشمل جميع أنواع الأحداث الكارثية التي يمكن أن يكون لها أثر على عمليات نظم المعلومات ومهام المستعمل الأخير.
    In paragraph 76, UNOPS agreed with the Board of Auditors' recommendation that UNOPS clients be encouraged to accept the inclusion of contingency budgets for projects, a measure which might necessitate a corresponding reduction in other components of the budget, in addition to establishing processes for the release of those contingency budgets that are acceptable to clients. UN 24 - في الفقرة 76، اتفق المكتب مع توصية مجلس المراجعين لتشجيع زبائنه على قبول إدراج ميزانيات طوارئ للمشاريع، وهو تدبير يمكن أن يقتضي خفضاً مناظراً في العناصر الأخرى للميزانية، بالإضافة إلى وضع عمليات لإطلاق ميزانيات الطوارئ المقبولة للزبائن.
    The Bureau agreed, therefore, that the report should be prepared in time for the twenty-first session and that the questionnaire should be circulated at a later date. UN ولذا اتفق المكتب على أن يتم إعداد التقرير في التوقيت المناسب للدورة الحادية والعشرين وأن يتم تعميم الاستبيان في تاريخ لاحق.
    While the inherently political character of many human rights issues cannot be denied, the Bureau agreed there is no value in, or foundation for, politicizing the deliberations of this review. To the contrary: UN فبينما لا يمكن نكران الطابع السياسي المتأصل للعديد من المسائل المتصلة بحقوق اﻹنسان، اتفق المكتب على أنه لا فائدة أو لا أساس ﻹضفاء طابع سياسي على مداولات هذا الاستعراض بل على العكس:
    21. Still on the subject of the methods of work, the Bureau agreed that it would be useful to have two intersessional bureau meetings. UN 21 - واستمرارا لمناقشة موضوع طرائق العمل، اتفق المكتب على أن من المفيد إجراء اجتماعين للمكتب بين الدورات.
    the United Nations Office at Geneva agreed with the recommendation and obtained the assurance of OHCHR that it had strengthened its internal controls to ensure that the receipt of voluntary funds was approved in compliance with the United Nations financial rules. UN اتفق المكتب مع التوصية وحصل على تأكيد من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بأنها عززت من نظم الرقابة الداخلية لديها بغية كفالة الموافقة على قبول التبرعات امتثالا للقواعد المالية للأمم المتحدة.
    the Bureau has agreed to keep these arrangements under review throughout the session as flexibility will be required to ensure that work is completed successfully. UN وقد اتفق المكتب على إبقاء هذه الترتيبات قيد الاستعراض طوال الدورة إذ سيقتضي الأمر توخي المرونة لضمان استكمال العمل بنجاح.
    The Bureau had agreed that all the applications should be accepted. UN وقد اتفق المكتب على أن جميع الطلبات ينبغي قبولها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد