ويكيبيديا

    "احترام حق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • respect for the right
        
    • respect the right
        
    • respecting the right
        
    • the right of
        
    • to respect
        
    respect for the right of peoples to self-determination was an integral part of States' human rights obligations. UN ويعتبر احترام حق الشعوب في تقرير المصير جزءاً لا يتجزأ من التزامات الدول إزاء حقوق الإنسان.
    respect for the right to life, freedom and security of individuals is a cornerstone of the exercise of all human rights. UN إن احترام حق الأفراد في الحياة وحريتهم وأمنهم حجر الزاوية لممارسة جميع حقوق الإنسان.
    respect for the right to self-determination was closely associated with respect for all human rights, democracy and the rule of law. UN وقالت إن احترام حق تقرير المصير يرتبط ارتباطا وثيقا باحترام جميع حقوق الإنسان والديمقراطية وسيادة القانون.
    The Committee must advise the Government of the United Kingdom that its overriding international obligation was to respect the right to self-determination. UN ثم أردفت قائلة إن على اللجنة أن تُبلغ حكومة المملكة المتحدة بأن التزامها الدولي المطلق هو احترام حق تقرير المصير.
    We should respect the right of each country to pursue the development path of its choice and we should respect the diversity of civilizations. UN يجب احترام حق كل بلد في سلوك سبيل التنمية التي يختارها، ويتعين علينا احترام تنوع الحضارات.
    The programme aimed to end protracted displacement in the region through the provision of permanent housing and the closing of migrant centres, while fully respecting the right of every refugee to opt for voluntary return or local integration. UN والغرض من هذا البرنامج هو وضع حد للتشرد الذي طال أمده في المنطقة عبر توفير سكن دائم وإغلاق مراكز الهجرة، مع احترام حق كل لاجئ في اختيار العودة الطوعية أو الاندماج المحلي احتراما تاما.
    The full implementation of this ruling would constitute a positive development in terms of respect for the right of Palestinians to freedom of movement. UN ومن شأن التنفيذ الكامل لهذا الحكم أن يشكل تطوراً إيجابياً على صعيد احترام حق الفلسطينيين في حرية التنقل.
    respect for the right of nature to be protected against environmental disasters and the undermining of conditions for a harmonious coexistence between humanity and the environment UN احترام حق الطبيعة في أن تُحمى من الكوارث البيئية ومن تقويض الظروف التي تتيح التعايش بشكل متناغم بين الإنسان والبيئة؛
    The restriction on carrying out the death penalty on pregnant women showed respect for the right to life of the unborn child. UN وتبين القيود المفروضة على تنفيذ عقوبة الإعدام على الحامل احترام حق الجنين في الحياة.
    respect for the right of refugees and displaced persons to voluntary return in safety and dignity to their homes. UN :: احترام حق اللاجئين والمشردين في العودة الطوعية إلى ديارهم بأمان وكرامة.
    respect for the right of refugees and displaced persons to voluntary return in safety and dignity to their homes. UN :: احترام حق اللاجئين والمشردين في العودة الطوعية إلى ديارهم بأمان وكرامة.
    respect for the right of refugees and displaced persons to voluntary return in safety and dignity to their homes. UN :: احترام حق اللاجئين والمشردين في العودة الطوعية إلى ديارهم بأمان وكرامة.
    respect for the right to universal freedom of travel and the vital importance of family reunification UN احترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة
    It is also essential in helping to ensure respect for the right of children to the enjoyment of the highest attainable standard of health and the right of children to education. UN كما أنه أمر أساسي في المساعدة على ضمان احترام حق الطفل بالتمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة وحقه في التعليم.
    It is also essential in helping to ensure respect for the right of children to the enjoyment of the highest attainable standard of health and the right of children to education. UN كما أنه أمر أساسي في المساعدة على ضمان احترام حق الطفل بالتمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة وحقه في التعليم.
    respect for the right to universal freedom of travel and the vital importance of family reunification UN احترام حق الجميع في حرية السفر والأهمية الحيوية لجمع شمل الأسرة
    respect for the right to universal freedom of travel and the vital importance of family reunification UN احترام حق الجميع في حرية السفر واﻷهمية الحيوية لجمع شمل اﻷسر
    It called on the Fiji interim Government to respect the right of the people to self-determination. UN وناشدت حكومةَ فيجي المؤقتةَ احترام حق الشعب في تقرير مصيره.
    The Forum once again urged States and State-owned corporations to respect the right to free, prior and informed consent. UN كما حث الدول والشركات الحكومية مجددا على احترام حق الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة.
    :: To respect the right to self-determination of indigenous peoples as guaranteed in the African Charter UN احترام حق الشعوب الأصلية في تقرير مصيرها، حسبما يكفله الميثاق الأفريقي
    Therefore, respecting the right of the sponsors and of those who will vote in favour of the draft resolution, I repeat those sacred principles already enunciated by a historical political figure, Abraham Lincoln: UN وبالتالي، ومع احترام حق مقدمي مشروع القرار ومــن سيصوتون لصالحه، أكرر التأكيد على تلك المبــادئ المقدســة التــي نطــق بهــا من قبل شخصية سياسية تاريخية بارزة، وهو ابراهام لنكولن الذي قال:
    The obligations of the State are threefold: to respect, protect and fulfil the human right to food. UN والتزامات الدولة ثلاثية الأوجه إذ إنها تقوم على احترام حق الإنسان في الغذاء وحمايته وإعماله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد