ويكيبيديا

    "اخشى ان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'm afraid
        
    • I fear
        
    • 'm afraid I
        
    • I'm almost afraid to
        
    I would've, but I'm afraid O'Shea might make me take it. Open Subtitles وودت ذلك. و لكن اخشى ان يرغمني اوشيه علي القبول
    I'm afraid poor Maxwell gets it between the eyes. Open Subtitles اني اخشى ان المسكين ماكسويل سيهزم شر هزيمة
    Ah, no, I'm afraid Miss Otis regrets she's unable to lunch today. Open Subtitles اوه,لا,اخشى ان الأنسة اوتيس ستعتذر انها لن تستطيع تناول الغذاء اليوم.
    No horse could ever have carried me over the jumps, I fear. Open Subtitles اخشى ان لا يكون هناك حصان قادر على حملي خلال القفز
    I can write a letter, but I'm afraid I've no idea what grades you would've got. Open Subtitles استطيع كتابة الرسالة ولكن اخشى ان ليس لدي اي فكرة عن اي درجات كنتي ستحصلين
    I don't mind. But I'm afraid my wife doesn't like it... Open Subtitles انا لا يهمنى, ولكنى اخشى ان زوجتى قد لا يعجبها..
    I'm afraid this trial has got on your nerves. Open Subtitles اخشى ان هذه المحاكمة قد أثّرت على اعصابك
    I'm afraid the fever has affected his motor skills. Open Subtitles اخشى ان الحمى قد اثرت على قدراته الحركية
    So we got your M.R.I. back, and I'm afraid the results are not what we'd hoped for. Open Subtitles اذن عادت نتائج الرنين المغناطيسي خاصتك و اخشى ان النتائج لم تكن ما أملنا به
    I'm afraid the Koreatown Killer will continue his reign of terror indefinitely until we get a new chief. Open Subtitles اخشى ان قاتل كوريا تاون سيستمر في احكام قبضته الإرهابية لأجل غير مسمى حتى نحصل على رئيس جديد
    I'm starting to feel some tension, sexual and otherwise, so I was actually thinking about taking a shot, but I'm afraid it could go south. Open Subtitles بدأت أحس ببعض التوتر جنسي و ما إلى ذلك لذلك، كنت في الواقع أفكر في المحاولة لكنني اخشى ان لا يفلح الأمر
    I'm trying to make this look pretty, Cedric, but I'm afraid you're still gonna have a scar. Open Subtitles أحاول ان اجعل المنظر جميل لكن انا اخشى ان تبقى الندبة
    You flatter me, Ma'am, but I'm afraid that this is a battle... you cannot win. Open Subtitles ياله من اطراء يا سيدتي لكني اخشى ان هذا جدال لا يمكنك ان تكسبيه
    I'm afraid the Baroness has failed to teach you about the ways of men. Open Subtitles اخشى ان البارونه لم تعلمكِ عن طريقة الرجال
    I'm afraid we'll get into trouble with Welfare. Open Subtitles اخشى ان نتعرض للمتاعب مع الرعاية الاجتماعية
    I'm afraid Mr Sweet and I cannot allow that. Open Subtitles انا اخشى ان السيد سويت وانا لا يمكننا السماح بذلك
    I'm afraid your rocket isn't going anywhere, Mrs G. Open Subtitles اخشى ان صاروخك لن يذهب الى اي مكان سيدة جي.
    The result is our dollar has devalued to the point where I fear we'll not be able to finance another campaign. Open Subtitles و في النتيجة ان دولارنا انخفضت قيمته الى حد صرت اخشى ان لا نستطيع تمويل حملة اخرى
    I fear this many backs presents too broad a canvas for a single painter no matter how enthusiastic to complete. Open Subtitles اخشى ان هناك الكثير من ظهوركم تقدم كقاش واسع لرسام واحد لا يهم كيف يكون متحمسا لاكمالها
    I'm afraid I've failed. They're after me. Send help. Open Subtitles اخشى ان افشل, انهم يلاحقوني ابعثي المساعدة ...
    Sir, I'm almost afraid to ask, but... does that include shutting me down, too? Open Subtitles سيدى، اخشى ان اسأل، لكن هل هذا متضمن اغلاقى ايضا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد